看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
美味しいんじゃない(か) 翻成:應該很好吃吧? 但是網站上有看到い形容詞是這樣用 美味しいじゃない(か) 有這種文法嗎? 不是應該是美味しくない嗎? な形容詞的話 便利じゃない(か)  不方便嗎? 便利なんじゃない(か) 應該很方便吧? 這樣理解是對的嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.6.53 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1515256742.A.2CF.html
emperor: 這個要聽語氣才好懂 01/07 00:41
SDNS: 這有點類似中文的激問 不過還是要看語氣判斷 01/07 00:50
ssccg: 是看語氣不是看有沒有ん 01/07 04:55
ssccg: 應該說肯定否定不是看有沒有ん,同樣肯定時差在確定程度 01/07 05:19
ssccg: 然後じゃない的肯定(反問)用法名詞形容詞形動動詞都可以接 01/07 05:35
ssccg: 就跟でしょう、だろう一樣 01/07 05:36
h10840206: 想學深的就去買日本語文法ハンドブック這本日文研究所 01/07 09:39
h10840206: 在用的文法書 01/07 09:39
h10840206: 簡單講,んじゃない:帶有你認為是這樣,但是你想聽對 01/07 09:41
h10840206: 方或聽者意見。じゃない:你就是認為這樣,要對方聽從 01/07 09:41
h10840206: 你的意見。你說的くない只是「否定」而已。 01/07 09:41
theeht: んじゃない前面是動詞的話是禁止的意思喔 01/07 14:12
h10840206: 補充樓上,另外也有禁止的意思,但並不是「只有」禁止 01/07 15:02
h10840206: 的意思。看上下文,有時候可以用するんじゃない代表す 01/07 15:02
h10840206: るな。 01/07 15:02
h10840206: 看說話者想怎麼表達。 01/07 15:03
ssccg: 肯定否定看語氣,んじゃない接動詞也是一樣 01/07 15:18
ssccg: 當然用寫的沒得聽的時候就得看上下文 01/07 15:18
black58gigi: 謝謝各位幫忙~~清楚多了 01/07 18:56