作者gauss760220 (找尋無臉華)
看板NIHONGO
標題[文法] 大家學標準日本語
時間Tue Jan 23 06:02:48 2018
この山は東京から近いですから、週末はたくさんの人が登りに来ますよ
前面一句是指,以東京為基準點,離東京很近的意思嗎?
後一句的たくさん不能直接修飾人(ひと)嗎?
滑りやすいから足元をよく見ろ
這裡的やすい跟から之間是否省略掉です(?)
確かにここは道が狭くて、それに濡れていて、歩きにくいですね
中間這一句應該是 それに濡れている 變化而來的
表示狀態:而且濕濕的
不過句子的後面還有內容,所以將いる改成いて做後面的接續
もう少しで、頂上ですよ。
這裡的で課本是寫說表示 範圍,不過我不太能理解原因,只能請高手解釋了
也順便請教一下我上述的解釋是否正確? 謝謝回答
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.210.44.57
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1516658571.A.281.html
推 shikana: から前面可加普通體,如果用普通體後面句子接普通體或丁 01/23 08:03
→ shikana: 寧體都可以 01/23 08:03
→ shikana: 所以不是省略です,是用普通體 01/23 08:06
→ LoveSaeko: で應該是狀態、程度,再一點的程度就到頂了 01/23 22:03
→ LoveSaeko: から表示原因的時候前面可以直接加謂語詞 01/23 22:07