→ Huevon: 個人經驗建議:先學西班牙文再學日文,日文會比較好學 04/09 04:28
→ Huevon: 當然啦,如果你沒那個需要的話也不必兩個都學... 04/09 04:29
→ Huevon: 還有西文的b和d的發音比英文更接近日文的b和d,供你參考 04/09 04:31
→ pilimiou: 因為有法文背景,當初在抉擇的時候,“感覺"西文較好上 04/09 09:11
→ pilimiou: 手,所以就挑了一個對我來說比較難的,謝謝一樓唷! 04/09 09:11
→ Huevon: 啊有法文底子也OK,總之西義法比英文更有助於學習日文 04/09 15:17
→ Huevon: 腦子習慣那些動詞變化和受詞位置後看日文就容易多了 04/09 15:21
→ pilimiou: 對了,同理,請問先學日文再學西文,西文也會因此較容易 04/09 15:54
→ pilimiou: 些嗎 04/09 15:54
→ Huevon: 多少吧,只是先學日文的話因為字像中文,下意識裡還是會 04/09 20:23
→ Huevon: 先受中文影響而降低理解文法的速度。先西文的話因為看就 04/09 20:23
→ Huevon: 不像中文所以只會和英文比不會和中文比吧。我個人是覺得 04/09 20:23
→ Huevon: 先西再日效率比較好,要理解文法時也可以自己比較這裡像 04/09 20:23
→ Huevon: 中文還是西文,方便自己思考整理。實際上我後來學日文幾 04/09 20:23
→ Huevon: 乎沒看文法書,真的自己沒辦法分析就估狗就蠻夠了 04/09 20:23
→ FxxkYouHupu: 什麼邏輯。。。一個羅曼語族的語言和一個東亞語言有 04/12 22:52
→ FxxkYouHupu: 什麼關聯?還是我沒有理解清楚1L想說的話 04/12 22:53
→ FxxkYouHupu: 漢字本來就是華人理解日語的天然優勢 04/12 22:54
→ FxxkYouHupu: 動力呢,要麼是自身動力,比如興趣,要麼是外部動力 04/12 22:59
→ FxxkYouHupu: 比如要考試了。畢竟學習本來就是挺枯燥的一件事情 04/12 22:59