看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
說到なれる我也想請教一下版上 假如今天我是一個繪師 然後接了日本的設計委託 那我要送草稿或是成品回去的時候 我想說在結尾寫類似像 『如果有希望修正的地方,還請不吝告知,並附上相關資料以便參考』 等結語的話, 我能寫下面那樣嗎? 感覺好像能夠寫得更精簡…… 修正する必要な箇所がございましたら、 ご遠慮なく連絡ください。 また、お手数をおかけしまして大変申し訳ございませんが、 その際、参考になれる資料をご送付いただければ幸いです。 另外如果文法有錯誤的地方還請不吝鞭策! ※ 引述《ericabd888 (神鷹勇士)》之銘言: : 各位大大好 : 小弟最近剛學日文 : 有載了message bird,好不容易終於跟日本人聊到天,不過看到下面這段話就卡住了ㄚ : ————————————————————— : 力になれる事があれば、言って下さい。 : 這裡的「ば」是當「只要...就...的」意思嗎? : 然後「なれる」是「なる」的可能型的意思? : 硬翻一下是: : ————————————————————— : 只要有...(翻不出來)可以變成的事,就請跟我說就行了。 : ————————————————————— : 但前面突然變「カ」片假名也不知道怎麼翻 : 是有少打或打錯字嗎 : 請求協助QQ ----- Sent from JPTT on my HTC_X9u. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.68.152 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1523594657.A.E0F.html
yuriaki: 你寫得非常好 04/13 12:46
謝謝,也是多虧了老師QwQ ※ 編輯: s6031417 (110.26.68.152), 04/13/2018 12:48:48
yuriaki: 小修 修正が必要な箇所 04/13 12:51
謝謝幫修! ※ 編輯: s6031417 (110.26.68.152), 04/13/2018 12:53:28
yuriaki: …参考資料がございましたらご送付ください… 04/13 12:53
blackkaku: お手数的部分移到最後會更通順 04/13 12:53
参考資料がございましたらご送付ください 完後面用 お手数をおかけしまして大変申し訳ございませんでした 當作結語這樣嗎?
s6031417: 啊,因為後面是na形所以前面不是用修正する而是修正が 04/13 12:54
s6031417: 我這樣理解對嗎? 04/13 12:54
※ 編輯: s6031417 (110.26.68.152), 04/13/2018 12:57:24
yuriaki: 是 不然用 修正する必要がございましたら… 04/13 12:57
原來如此,謝謝! ※ 編輯: s6031417 (110.26.68.152), 04/13/2018 12:59:09
yuriaki: 我的看法是手数非確定發生 故不宜放在文末為整個事件道歉 04/13 13:01
blackkaku: 大変お手数をお掛け致しますが、何卒宜しくお願い申し 04/13 13:04
blackkaku: 上げます。 04/13 13:04
blackkaku: 一般商業郵件結尾 04/13 13:04
了解了。 不過如果是那種正在進行中的往來,用 引き続き何卒よろしくお願い致します 這樣會不會比較好? 還是不影響? ※ 編輯: s6031417 (110.26.68.152), 04/13/2018 13:10:33
blackkaku: 用引き続き反而怪,感覺事情已經告一段落了。 04/13 13:12
s6031417: 原來這樣用反而是告一段落才會這樣用啊!(繞口令 04/13 13:22
Huevon: 引き続き可以用在途中啊!今後とも才是已經告一段落 04/13 15:21
Huevon: 我也覺得手数非確定發生所以不需道歉而是應該拜託吧? 04/13 15:26
s6031417: 我目前手数ですが 04/13 15:42
s6031417: 後面會比較常接ご確認のほどよろしくお願いいたします 04/13 15:42
s6031417: (只有因為我方疏忽才要拜託人的時候會用道歉來表達) 04/13 15:42
s6031417: 然後一件委託告一段落時才會用 04/13 15:42
s6031417: 今後ともよろしくお願いいたします 04/13 15:42
s6031417: 不知道這樣適當不適當? 04/13 15:42
blackkaku: 可以上網查一下引き続き宜しくお願い申し上げます用在 04/13 15:46
blackkaku: 什麼樣的情形 04/13 15:46
s6031417: 啊,那麼應該沒錯(ry 04/13 16:03
Huevon: 参考になれる資料をお持ちでしたら、ご手数ですが、一緒に 04/13 16:22
Huevon: ご送付いただければ幸いです。 這樣就不必先道歉了吧 04/13 16:23
哦哦哦!!的確,而且想拜託的都有拜託到,謝謝謝謝。 ※ 編輯: s6031417 (110.26.68.152), 04/13/2018 16:29:47