推 aaron97: いいから 好“了啦” 這種感覺 05/23 14:16
推 iamnotgm: 這裡一樣是表因果 只是中文的文法對不起來而已 05/23 14:28
→ ssccg: 在日文來說一樣是表示理由的邏輯,後句為命令、請求時,表 05/23 14:29
→ iamnotgm: 你可以這樣解讀: (我)什麼都好 "所以"請給我吃的 05/23 14:29
→ ssccg: 示前提來加強對方的動機,只是在中文這情境不用「因為」 05/23 14:29
→ ssccg: 一樓的了啦應該是對應(もう)いいから的もう不是から 05/23 14:32
→ ssccg: 這邊から可以用「所以」沒錯 05/23 14:32
推 isawaghost: 天気がいいから、散歩しましょう。 05/23 14:39
推 Rhevas: 天気がいいから、散歩しましょう。 05/23 17:55