作者black58gigi (阿強)
看板NIHONGO
標題[文法] に至る和 まで 的文法差別
時間Sat Jun 23 12:43:40 2018
如題,像是
自転車のねじから人工衛星の部品に至るまで、どれもこの工場で作っています
如果改成 ....人工衛星の部品まで.....
想請問這兩句有什麼差別嗎?
都是從....到...
謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.93.102
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1529729023.A.147.html
推 ccc73123: 如果是指範圍的話兩者可以互換沒問題 06/23 12:45
→ ccc73123: 但如果是指距離就不能用に至るまで 06/23 12:45
→ Huevon: 類似中文用"乃至於",比較文但在這裡跟"到"可通用 06/23 14:52
→ black58gigi: 好的!!謝謝兩位大大! 06/24 00:33