看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
各位板友好 本身在有玩卡牌遊戲 常常在推特看到"上振れ"這個單字 查詢後意思大概是說 比預料中更好的結果 問過日本朋友是說如果在卡牌遊戲中是指 運氣好 的意思 想請問這個字本身翻成中文要怎麼翻呢 想了很久想不出類似的詞彙... 求各位版友幫忙了QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.71.117 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1529819589.A.982.html
ninomae: 手氣好吧 06/24 14:22
ssaw5166: 好耶 好運還沒跑 06/24 14:46
m2488663: 對手:賽 (x  06/24 18:12
m2488663: 應該就手氣順 牌很順 吧 06/24 18:14
kkes0001: 歐! 06/24 19:25
ImaiLisa: 感謝各位的回答^^ 06/24 23:19