看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
 倒不是限定寺廟啦,就像聊天那篇所說,我 覺得寺廟前的偈語往往言簡意賅,意味雋永。 要找這類句子,往寺廟門口找(或是google搜 尋本文標題)就是個省時省力的好方法。  廢話就說到這裡,來介紹今天的偈語吧(說 起來今天的句子似乎不太需要翻譯) 一人でいると孤独感 二人でいると劣等感 三人でいると疎外感 想看翻譯請按[\] 一個人會有孤獨感 兩個人會有自卑感 三個人會有疏離感 -- 一個人空虛寂寞 兩個人比來比去 三個人派系排擠 完美XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.57.64.171 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1533719665.A.35D.html ※ 編輯: baldy (61.57.64.171), 08/08/2018 17:16:37
Huevon: これを書いた人がどんだけぼっち体質なんだよ!と、読んだ 08/09 04:53
Huevon: 時最初に出た感想はこれですね。(苦笑 08/09 04:53
baldy: いやいやいや、無人島とかの場合を想定してくださいよw 08/09 09:34
medama: 讚 08/09 20:29
Huevon: いや、だってさ、三人でいると疎外感ってことは、他の二人 08/10 00:10
Huevon: だけで仲良く行動しているってことだろう?三人ですらこう 08/10 00:11
Huevon: なんだよ?つまり三人以上でも同じ状態になりそうだと推測 08/10 00:13
Huevon: できるんだよな?これはもうぼっち体質で確定だと思うが。 08/10 00:15
baldy: 啊這個分類好像反而不太應該用日文講,我就順便偷懶一下啦 08/10 10:24
baldy: 這幾句話應該不是說者形容自己,而是這世上隨機挑出一個兩 08/10 10:25
baldy: 個三個人,都有可能這樣。又或者這世上只剩一個/兩個/三個 08/10 10:25
baldy: 人時,也是一樣。一個人就不說了,有兩個人就有很多東西可 08/10 10:26
baldy: 以比高低,有三個人就表示每個人都有兩個對象可以選擇,也 08/10 10:27
baldy: 就有可能有其中一個被冷落 08/10 10:27
Huevon: 言いたいことが分かるが、説明なしでこれを読むと、普通に 08/11 20:50
Huevon: ぼっち?と思っちゃうんじゃない? 08/11 20:52
Huevon: これもいい格言:https://imgur.com/cGlgpYd 08/13 19:26
baldy: 這個我也有辜狗到,還有Pinterest上也有很多類似的 :D 08/13 22:47