看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
1.烏骨雞的日文是うこっけい 聽起來跟台語的oo-gu-ge很像 所以日文的發音是從台語來的 嗎? 還是原先日語發音就這樣? 2.にあって跟とあって跟にあたって的差別我不太清楚 前面兩者聽說一個是表"狀況"一個 是表"原因" 可是差別還是不太清楚 (1) 全品半額sell(a.とあって b.にあって),遠方からも客が押し寄せている 為何答案是a? 我感覺 にあって不是也有表狀況的意思嗎 所以"遇到全面半價的狀況時...",選b為何不行? (2)防災訓練の實施(a.にあたって b.にあって),各部署から1人ずつ責任者が選ばれた 雖然答案是a 可是我感覺b也可以...不知道兩者的差異... -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.239.99 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1535840141.A.314.html ※ 編輯: nswrth (182.235.239.99), 09/02/2018 06:47:08
Huevon: とあって:由於是 にあって:接團體名詞後,表 對XX而言是 09/02 07:13
謝謝。にあって的部份我不太清楚你指的是什麼 因為我看到にあって前面通常接"場合、 地點、狀況、階段..." 我實在無法辨別とあって にあって にあたって這三個差別 如果能再說清楚一點就好了
Huevon: にあたって: 於XX之際 09/02 07:13
KongCheng: 跟日語無關,但我想標一下烏骨雞的台語發音(oo-kut-ke) 09/02 07:27
GTR12534: 語言的來源相似 09/02 08:07
yuriaki: 烏骨雞是在江戶初期從東南亞傳入日本 與台灣無關 09/02 12:49
yuriaki: 本草綱目有關於烏骨雞的記載 從時間關聯可以猜測日本人閱 09/02 12:54
yuriaki: 讀本草綱目後引進烏骨雞 依此推論語源是來自「漢字讀音」 09/02 12:54
kosuzu: 1是因為看了小當家嗎(x 09/02 13:02
Ylvis: 日語漢字音和閩南語的來源都是古漢語,所以會有不少發音相 09/02 14:19
Ylvis: 近的字 09/02 14:19
nswrth: 你是說小當家的日文版嗎? 我只是在看台灣美食節目突然好奇 09/02 20:36
nswrth: 它的日文。 09/02 20:38
nswrth: 所以看起來是從中國的音來的? 09/02 20:39
nswrth: 請問是如何知道日本人再讀本草後才引入烏骨雞? 09/02 20:45
Ylvis: 上面不是說了是從時間關聯來猜測的嗎?主要是因為本草綱目 09/02 21:11
Ylvis: 對於日本的影響很大,然後傳入時間是在烏骨雞之前吧(明朝 09/02 21:11
Ylvis: 的書) 09/02 21:11
yuriaki: https://goo.gl/eX5wZr 09/02 21:28
yuriaki: 日本官方文獻 09/02 21:28
yuriaki: https://goo.gl/8f416W 09/02 21:30
yuriaki: 1607年(江戶初期)林羅山獻書給德川家康 09/02 21:31
感謝 真是個推理家XD。你是在我發文前就知道烏骨雞這事嗎? 還是發文後特地去查的?
acmpomelo: 長知識推XD 09/02 22:27
※ 編輯: nswrth (182.235.239.99), 09/02/2018 22:39:09
Xkang: 最近雞文好多。XD 09/02 23:41
kuro50624: 是帶來不幸的雞啊!!! 09/03 13:20
souffle: 感覺にあって的話,遠方的客人就不在這情況下。 09/07 19:15
souffle: とあって因為這原因而遠道而來就比較說得過去這樣? 09/07 19:15
nswrth: 樓上請可以再講清楚一點你的看法嗎? 09/08 14:10
ryuuuuuush: 你的にある看成に会う嗎 09/11 01:24
ryuuuuuush: 我錯了。とあって表原因,因為...原因,導致後面什麼 09/11 01:35
ryuuuuuush: 結果。にあって,在一個狀態下,導致後面結果。 09/11 01:35
ryuuuuuush: 你可以直接把とあって看成というわけで,說明前項原因 09/11 01:37
ryuuuuuush: ,即由於、因為 09/11 01:37
nswrth: 我不確定にあって是否從にある來的。還是謝謝你解說 09/11 02:37
ryuuuuuush: 不是,是我誤會你了所以我道歉 09/11 13:35
nswrth: 我要表達的是我真的不確定にあって是否從にある來的 我沒 09/11 23:28