→ candysagaboy: 不就是拉(ra)跟娜(na)的差異? 09/13 09:48
推 NaoSensei: 你就發注音符號的ㄌ跟ㄋ不就好了 09/13 11:32
→ NaoSensei: 雖然也是有人會講不清楚說「好ㄋㄥˇ」 09/13 11:33
推 michelle0816: 相對注音應該就是ㄌ ㄋ的區別吧@@ 09/13 12:06
→ jtch: 很少遇到對這兩個音困擾的台灣人 09/13 12:34
→ theoricon: 我對西班牙文的r跟rr比較困擾,比起來日文r很簡單了XD 09/13 12:36
→ nswrth: 感覺是舌頭的問題 09/13 12:56
噓 nswrth: 你的舌頭也太特別了 09/13 12:59
→ nswrth: 從來沒看過人討論這問題... 09/13 13:02
→ Huevon: 西文是l和r吧?rr哪裡難分? 09/13 13:26
→ theoricon: 我是說發音上的困擾...= = 難分別的是t跟d吧 09/13 13:31
→ theoricon: 而且西文講很快,沒背過的單字光聽是單r還是rr也不好分 09/13 13:35
→ BroSin: 沒想到只有我有這個困擾啊QQ 09/13 14:23
→ BroSin: 注音符號ㄋ ㄌ與日文的ら、な行在IPA上的標記是相同的嗎? 09/13 14:24
推 NaoSensei: 不一樣,但是對於溝通完全不會造成障礙 09/13 14:25
→ NaoSensei: ら讀成「拉」日本人完全聽得懂 09/13 14:25
→ jtch: 查了一下 中國那邊有這樣的問題 所以也是因人而異 冒昧問一 09/13 14:26
→ jtch: 下 那兩個音對你來說不是聽成ㄌ ㄋ嗎 09/13 14:27
推 NaoSensei: 比起這兩個音,整句話的流暢度,以及長音促音拗音鼻音 09/13 14:29
→ NaoSensei: 濁音發得對比較重要 09/13 14:29
→ BroSin: 單發音一個字時 是不會有問題 但是ら行な行兩個音相連時就 09/13 14:41
→ BroSin: 很容易跑掉 09/13 14:41
→ BroSin: つらなる 變成つななる或是つらなぬ之類なら要看前面的字 09/13 14:44
→ BroSin: 是什麼 像是 たい加なら 也是會跑みのる是會變成みのぬ 09/13 14:44
→ jtch: な舌頭與上蓋接觸面積較大 較久 進而產生鼻音 09/13 14:44
→ jtch: ら就相反 碰到只有一瞬間而已 09/13 14:44
→ BroSin: 聽得時候是聽得出差異 也知道自己念錯了 09/13 14:45
→ NaoSensei: 你唸中文魯和奴難道會唸錯? 09/13 16:06
→ NaoSensei: 這種連在一起會跑掉的,除了多練習沒有他法 09/13 16:06
→ NaoSensei: 不然就是你平常講話就不標準 09/13 16:07
→ kinda: ら氣都從嘴巴出來 な有鼻音 別在意舌頭 專心調整氣流 09/13 18:20
推 snocia: 純論國語,講太快ㄋ變成ㄌ有聽過,但相反的沒聽過耶... 09/13 22:01
推 NaoSensei: 就「冷」變成ㄋㄥˇ啊 09/13 22:02
→ medama: 我也常會把つらなる講成つななるXD 09/13 23:03
→ ZH: 盧廣仲有首歌會唱成オナラふぅふぅ 09/13 23:16
→ BroSin: 感謝各位解答~ 09/14 08:28
→ BroSin: 我朋友也常把さようなら 唸成さようなな XD 09/14 08:29
推 BBCheonSa: 真心覺得老師說要先學好中文是真的 中文的ㄌㄋ有從小 09/15 01:40
→ BBCheonSa: 念好的話 應該不會有這方面問題 不妨多練練讓舌頭靈活 09/15 01:40
→ BBCheonSa: 一點 在正確的位置發出正確的音 09/15 01:40