推 Huevon: 兩個月是慶子總共離開宮中的時間,不是從10月開始算吧? 11/20 15:10
→ Huevon: 我覺得要整段一起解釋,不是只有紅框的部分 11/20 15:10
→ wcc960: 同樓上,慶子離開宮中超過2個月,"途中"10/15住進中山家照 11/20 15:29
→ wcc960: 料小孩,應該要連前文一起看吧 11/20 15:29
→ linhehe: 前文就這樣,只有說生產時離開宮中回娘家待產,沒提到 11/20 22:43
→ linhehe: 有生產完回宮,再出宮,再回娘家(中山家)的行程 11/20 22:44
→ linhehe: 而且怎麼看出"途中"住進中山家?因為在前後文都沒看到@@ 11/20 22:47
→ Ricestone: 以它文意看起來應該就是一個月打成兩個月吧,不過沒什 11/20 22:51
→ Ricestone: 麼影響,不然要看看原來那本明治天皇記怎麼寫 11/20 22:52
→ linhehe: 我就是懷疑它應該是一個月打成二個月@@ 11/20 23:02