看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
欸抖 小魯我在唸句子的時候 例如: 「…只今 出かけております」 「首都を移転する 計画がある」 那種有兩個以上的か行音連在一起的句子 都會變成 「計画あある」或是「計はkがある」 聽起來跟含滷蛋沒兩樣的聲音 當時唸五十音也是 其他音都還算過得去 就是到か行音全部都糊掉 到現在還是沒好轉… 請問前輩們有沒有好方法可以改善這狀況嗎? 感謝QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.221.204 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1544956158.A.14E.html
wlo3176844: 除了多唸還是多唸吧XD12/16 18:43
豪QQ
wlo3176844: 借串問 有人覺得な和ら行的音很多的句子唸起來比か12/16 18:46
wlo3176844: 行更難嗎qq12/16 18:46
這我也有點障礙 不過還算可以…
BroSin: 日本之前有一位女優叫樹木希林(キキキリン)我看日本人主12/16 19:05
BroSin: 播也是念的很憋扭 k行音是舌根的塞音 每發一次就必須重新12/16 19:05
BroSin: 續氣 所以唸起來本來就是這樣子12/16 19:05
原來如此 長姿勢惹
wcc960: 東京特許許可局(とうきょうとっきょきょかきょく)多念幾次12/16 19:33
wcc960: 念到順你就clear了12/16 19:33
怕…會努力的QQ ※ 編輯: wasgavin0410 (111.82.221.204), 12/16/2018 19:35:22
wcc960: 進階版:東京特許許可局長 今日急遽 休暇許可却下12/16 19:35
ccc73123: 暖かかった12/16 19:51
MIZUYAMA: 高田馬場其實也有點難唸~都あ段12/16 22:00
ssccg: 覺得暖かかった最難12/16 22:01
分かる(語彙力)
vincefan1347: 進階版也太饒舌XD12/16 22:16
EveryDayC: な行和ら行 → 隣にいる野良犬12/16 23:14
※ 編輯: wasgavin0410 (36.235.16.208), 12/17/2018 00:20:14
osao: いかがかと思いまして 清濁清也很崩潰 12/17 05:49
乾 真的……都會亂掉 ※ 編輯: wasgavin0410 (42.76.12.189), 12/17/2018 16:14:40
GTR12534: 洗わなかった 第一次唸時也是卡住 XD 12/17 19:28
TN006: 我也是な行跟ら行不順 12/19 15:09