看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
問題:一首歌裡的歌詞 スーパーカー smart 僕らはアミダで人生でも決めれるハズだし そのうち涙で反省でもしてみる覚悟さ。 試譯:我們應該讓阿彌陀摩來決定人生方向 或許不久之後有著用眼淚反省般的覺悟吧 (????? 這兩句的でも到底是要怎麼翻? 第一次翻譯請大大們鞭小力 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.24.204 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1551968321.A.CDE.html
nswrth: 之類的 03/07 22:29
nswrth: でも本身有種意思就是 ...之類的 03/07 22:30
Padric: 謝謝大大! 03/07 23:09