作者pshuang (中山先生忠實信徒-我愛蘿)
看板NIHONGO
標題[語彙] 抿嘴的日文
時間Wed May 15 10:40:58 2019
最近日本有關於性別的放送事件。
在節目中有女主播抿嘴的畫面。
https://youtu.be/8rziLbEPEq0?t=20
想知道這種尷尬的抿嘴,日文要怎麼說?
Google翻譯是翻成「ふくれっ面」
不過ふくれっ面應該是表示不滿、生氣時的表情。
--
鳴人終歸是要選擇雛田。
男人都愛巨乳啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.104.75.98
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1557888062.A.7E9.html
推 dobioptt: 唇をかむ? 05/15 15:05
「唇をかむ」是生氣或不甘心,
而且影片裡沒有咬嘴唇。
※ 編輯: pshuang (106.104.75.98), 05/15/2019 15:57:00
→ Ricestone: 你就跟你的中文一樣寫気まずそうに唇を歪めた之類的 05/15 16:05
→ Ricestone: 唇を結ぶ等等 05/15 16:06
推 BroSin: 噛み締めた? 05/15 18:21
推 IISSAA: 唇を巻き込む 05/17 18:42