→ mrcat: 一般日本夫婦會同姓,不過原po這情況似乎客戶不是日本人只 01/31 19:01
→ mrcat: 有夫人是? 01/31 19:01
→ mrcat: 另外,其他賓客是台灣人的話可能知道 san 是稱謂,但西方人 01/31 19:10
→ mrcat: 可能不知道,夾在英語中以為 san 是名字一部份,變成 Ms. K 01/31 19:10
→ mrcat: -R-san 之類的 01/31 19:10
推 MuchoGusto: 我跟日本客戶聊天都是用姓氏+San 01/31 19:32
→ willy5212: 客戶是香港人,太太是日本人,老外雖然在,但是我會用英文 01/31 19:33
→ willy5212: 先介紹一次,再補一句日文,Q她,所以才想問問該怎唸 01/31 19:34
→ Huevon: 英文介紹先講Ms Ryoko Katayama 01/31 20:10
→ Huevon: 然後日文介紹時用Katayamaさん就OK了 01/31 20:10
→ willy5212: ok 01/31 20:46
→ antpro: katayama ryoko sama 02/04 00:23