看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
無意間看到竟然有日商透過仲介公司開出一個月六萬的職缺 這讓我非常訝異 因為台灣都是中小企業 類似的翻譯職缺大多三萬出頭就算給很多了 大多數也才兩萬多 雖然很多人都嫌低但事實是資方都找得到人 所以薪資到現在都沒有多大的上漲 其實開拓海外市場的日商都有一定規模 所給予的薪資都不太可能太差 大陸的開放式課程入口網站 "日文"兩字也一直是常被收尋的關鍵字 我好幾年前靠借圖書館的書和網路資料過N2 之後覺得學得不夠扎實 因此在考完後一段時間又買了新明解的日日辭典+日本語句型辭典+大本的適時適所(封面稱內容含N5-N1) 字彙的部分這本日日辭典應該是很充足 但文法的部分這本"日本語句型辭典"對外國人而言夠完整嗎? 那本適時適所量比日本語句型辭典少 大新的書都是包裝和排版很漂亮但內容很少...... 我曾經問過主動和我講話的日本人 他和我說這兩本(日日辭典和句型辭典)對外國人而言滿難的 我個人是覺得讀起來還好 但就是怕自學缺乏系統性的學習 而手上的書又不夠多 但我個人認為語序和句型骨架的部分 看新聞記事和WIKI的正式用法的話 (討論區類的很多書上沒有的文法不談) 還真的找不太出什麼句型是這句型辭典沒有的 頂多只能說類似的句型分不出差異這樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.222.146.218 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1584200973.A.C49.html ※ 編輯: onijima (61.222.146.218 臺灣), 03/15/2020 03:50:41 ※ 編輯: onijima (61.222.146.218 臺灣), 03/15/2020 03:51:40
e446582284: 夠不夠用要問施主你自己阿… 03/15 13:04
xxtuoo: 去用看看不就知道了Zzz 03/17 10:19
julius010025: 夠用啊 句型辭典老師很推 新名解不夠加買大辭林 03/18 13:52
Chris7642: 新明解我也想買,看介紹其實不會很難,而且語釈很有趣 03/19 09:33
Chris7642: 日本語巨型辭典我有,真的難,內容包天包海,你再拿起N 03/19 09:34
Chris7642: 1文法書可能會覺得簡單 03/19 09:34
Chris7642: 另外題外話,如果你學的是傳統的日文教學,五段、上一 03/19 09:36
Chris7642: 段、下一段,會在之後有很大用處 03/19 09:36
Chris7642: 或許你可以看看,最新版日文動詞大全,形容詞大全,張 03/19 09:38
Chris7642: 文朝老師的,有點類似簡易版日語句型辭典 03/19 09:38