看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
問題:下雨之後太陽又出來是最討厭的 試譯:雨の後また太陽が出るのは一番いやです -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.253.203 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1595498334.A.A23.html
NaoSensei: 雨が止んでからすぐに太陽が出てこられたのが一番イヤ 07/23 20:34
NaoSensei: です。 07/23 20:34
catsrainy: 為什麼1樓這裡用こられた?来た可以嗎 07/24 00:08
Huevon: 可以,但這裡用被動的来られた可以更突顯太陽出來這件事 07/24 01:16
Huevon: 在我心裡是種負面的狀況。這算是被動的特殊用法 07/24 01:16
Huevon: 感覺上類似中文的「又給我跑出來」這種口氣 07/24 01:18
st891355: 那個被動特殊用法 日本老師說過 07/24 01:22
st891355: 那個說法非常日本人 建議學起來XD 07/24 01:23
aeolus1215: 是迷惑の受身嗎? 07/27 12:30
Huevon: 算是迷惑受身的一種,但因為用在非人為可控制的動作,外 07/27 21:33
Huevon: 國人一開始不一定直覺能聯想到,所以比較特別 07/27 21:33