看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
1.日本で仕事をしてみたいです 2.日本で仕事をしたいです 請問這兩句差在哪呢>< ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-C900Y. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.129.247 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1600687515.A.CF0.html
yuna: 第一句有表示嘗試的語感,第二句沒有09/21 19:48
感謝大大
johnny94: 跟問題無關,但是要注意是 仕事で09/21 20:04
johnny94: 說錯 是日本で09/21 20:05
感謝提醒腦袋卡到,已修正
ccc73123: 先把で和て搞清楚再說09/21 20:51
感謝我會再注意的,不知道為啥腦袋很常突然卡到忘記加點點或是不小心多加。
catsrainy: 我想在日本工作看看 跟 我想在日本工作 09/21 22:52
大感謝!!!
super2266: 上面叫人把て跟で搞清楚的鄉民,你不想回答沒人叫你在 09/21 23:54
super2266: 這噴人 09/21 23:54
super2266: 很明顯原po要問的是句子後半的差異,你把重點放在て、 09/21 23:55
感謝,沒事的,我真的很常忘記加點點,或是不小心多加,我會再多注意的^^
super2266: で幹嘛?模糊焦點沒有比較神聖好嗎 09/21 23:55
super2266: 對初學者這麼機掰難道你沒當過初學者?只不過是比原po 09/21 23:57
super2266: 先學日文而已就在這跩個258萬,是欠噴是不是 09/21 23:57
※ 編輯: farce03 (49.216.129.247 臺灣), 09/22/2020 01:33:10 ※ 編輯: farce03 (49.216.129.247 臺灣), 09/22/2020 01:34:21 ※ 編輯: farce03 (49.216.129.247 臺灣), 09/22/2020 01:34:54 ※ 編輯: farce03 (49.216.129.247 臺灣), 09/22/2020 01:35:18 ※ 編輯: farce03 (49.216.129.247 臺灣), 09/22/2020 01:35:32 ※ 編輯: farce03 (49.216.129.247 臺灣), 09/22/2020 01:35:56 ※ 編輯: farce03 (49.216.129.247 臺灣), 09/22/2020 01:39:14
charlie1667: 6樓wwwww 09/22 10:32
charlie1667: 大家和和氣氣的 突然冒出一個人嗆人機掰 這該桶了本 09/22 10:33
charlie1667: 來 09/22 10:33
charlie1667: *這該桶了吧 09/22 10:35
GTR12534: 好氣哦 LUL 09/22 11:49
SakuraiYuto: 初學者在學用法前先分清楚假名不是很重要嗎 氣什麼 09/22 13:06
andyboy419: 個人雖然在拼外來語偶爾會拼錯 不過助詞で絕對不能錯 09/22 18:33
andyboy419: ,加油 09/22 18:33
lovehan: 6樓是在 XDDDDDDDDDDDDDDDD 09/22 19:24
sakyle: 這兩個字搞清楚對原PO本身也不是件壞事,何況前面也解答了 09/23 20:38
hdw: 助詞也是要搞懂得部份,C大雖然兇但也是一番好意 09/24 14:31
kenny103: 酸民欠噴 10/04 09:28
inspire0908: 雖然S大用詞的確該修正,但本來就不該對不認識的人用 10/05 18:18
inspire0908: 命令口氣阿 10/05 18:19
inspire0908: 我們講話語氣和緩一些這些紛爭都不會發生喔 10/05 18:20
piqnts: 支持六樓www 10/08 02:37
ssss3566: 支持6樓 雖然犧牲了你 10/08 11:47
hikari22: 6樓中肯.這種人真的超多 10/11 23:16
amd7356: 六樓真的很可憐還被捅 結果酸人的反而沒事 10/12 00:38
amd7356: 那種喊叫人搞清楚的有八成根本連自己都不懂 10/12 00:38