看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
大家好,最近開始對日文有興趣,所以對日語有一些基本概念, 大概知道日語是黏著語,所以有很豐富的助詞來表明詞彙在鋸子的腳色, 基本語序是主詞受詞動詞(SOV),中文為SVO,但有時候也可用SOV。 突然想到,使用SOV語序的語言,他們怎麼學習數學? 這種語序在全球有45%的語言採用,比SVO的42%還多, 所以我相信他們應該有辦法處理這個問題,但如果用SOV理解數學的加減乘除在邏輯上很怪, 例如3*5=15,若以SOV的概念會變成35*,這樣會變成理解錯誤。 還是他們在數學學習上要先轉換為SVO?就像學習中英文那樣? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.198.184.213 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1609842077.A.A09.html
Ricestone: 你把黏著語想得太誇張了 01/05 18:31
Ricestone: 另外即使真的想成35*也不會造成數學上的理解錯誤 01/05 18:32
Ricestone: 這是所謂後序表示法,當然要先有個3跟5是分開來的概念 01/05 18:33
Ricestone: 我認為與其想SOV還SVO,不如先看3*5=15日文怎麼寫較快 01/05 18:34
Ricestone: 你現在處於另一個語言會把什麼當S什麼當O都不太明瞭的 01/05 18:34
Ricestone: 階段 01/05 18:35
ssccg: 會照著算式的順序念,3 かける 5 イコール/は 15 01/05 18:35
ssccg: 不過這只是念法,日本人會理解成3を5にかけると15になる 01/05 18:37
omfg5487: 邏輯跟訊息表達又不一樣 01/05 20:16
omfg5487: 1/5 你看到也會先唸5 而不是1啊 01/05 20:18
omfg5487: 難道你都唸1除以5? 01/05 20:19
gigihh: 樓上說的這個狀況是在表達分數的時候才會用啊 01/05 20:36
yuna: 1/5是唸做五分之一沒錯吧,1才是唸做一除以五 01/05 20:54
papery: 日文不會搞混啊,你的例子35*用中文念會變成「三五乘」, 01/05 23:47
papery: 可是日文又不是念「さんじゅうご(35)かける」,他們是念 01/05 23:47
papery: 「さん(3)にご(5)をかける」,3跟5是分開的啊 01/05 23:47
Huevon: 原PO是不是忽略了3*5這種寫法應該算是阿拉伯式表記,但實 01/06 04:03
Huevon: 際的唸法和順序每個語言都不一樣的… 01/06 04:03
GTR12534: LISP: ? 01/06 13:43
Ylvis: 去拆人家的句子還不如直接模仿他們怎麼說 01/08 11:09
kevlius: 我以為我在Math版XD 01/08 15:27
x23x: 覺得原po把"語言影響思維"一事想得太過嚴重 01/12 03:19
wcc960: 數學又不是用語言在學的,照你邏輯那文盲就不會加減乘除? 01/16 23:57
wcc960: 如ss大說的,日本人會講 3 かける 5 イコール/は 15 01/16 23:58
wcc960: 語言自然會配合數學生出一個不會搞混的表現方式 01/16 23:59
wcc960: 你用語言去解釋數學根本是無中生有的假議題 01/17 00:00
sonicyang: Rpl: 01/18 13:37