看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
各位老師好 看到一則新聞 https://www.youtube.com/watch?v=GF7tuv-hw1s
最後一段話為: ちなみに、大人のホワイトタイガーは恐れることなく水の中に『入るそうです』。 請問為什麼不是ます形+そうです呢 我看書本中的解釋 ます形+そうです = 表示看起來、好像 普通形+そうです = 表示傳聞、聽說 小弟想請問的是 為什麼不能用『入りそうです』呢? >順帶一提,成年白虎好像不怕水地進入水中 小小困惑 希望各位老師解惑,謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.141.251 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1621307128.A.50B.html
ssccg: 畫面上有成年白虎嗎? 要怎麼看起來? 當然是聽說啊 05/18 12:05
ouga: 原來如此,謝謝 05/18 16:10