推 wcc960: 1.去超市買東西 常見語法 ex:窓口への相談 警察への通報07/30 02:29
→ lovehan: へ帶有「方向」的意思 要看一下文法書 會解釋07/30 04:28
推 PhoenixMint: 「運がつく」是一組的,是事情進行很順利,很幸運07/30 21:38
→ PhoenixMint: 「運がついてない」就是很倒楣不順利07/30 21:40
→ PhoenixMint: 單獨講「ついてない」也可以代表很倒楣的意思07/30 21:42
推 PhoenixMint: 日日字典裡「つく」的注釋裡也有一條:「偶然などが07/30 21:44
→ PhoenixMint: うまく味方して、都合よく事が運ぶ。運が向く。」07/30 21:44
原來如此!
謝謝你們大家幫忙回答
非常詳盡 謝謝~
※ 編輯: tt6380 (180.217.78.133 臺灣), 07/31/2022 18:57:04
推 wantshithole: "運"可以省略掉,「今日はついてる」今天運氣很好, 08/04 10:11
→ wantshithole: 「今日はついてない」今天運氣不好 08/04 10:11