看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
大家好 我在跟日本語伴(女)交流的時候 她提到某位Vtuber的行為是メンヘラ,但她後來又說這是個不好的詞 我去網站上看翻譯,有點像是情緒勒索的恐怖情人的意思嗎? 看翻譯是說精神不安定,情緒不穩的狀態。 可是有時候她又拿來形容我覺得像是ヤンキー的人。 比如說:「我都吃很多但我還是很瘦」這樣的句子的限時動態。 這次她就沒有上次那麼說是不好的詞彙了,但她給我的感覺就是要離這種人遠一點的感覺 想問問大家這個詞到底要怎麼理解比較好? -- _ _ψcito ╱_╲ =╦= _ / \ / \/ -┼- ⊙⊙||. _ /\\_/\ \_/ ╚=╩=╝ ¯ ▽ ̄▽ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 37.123.160.214 (瑞典) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1659553946.A.75A.html ※ 編輯: swattw (37.123.160.214 瑞典), 08/04/2022 03:13:05
prospect: 查看看【鬱嬌】 08/04 06:12
j4ijp: 你舉的例子為什麼說是ヤンキーXD 08/04 08:10
m14ebr: 就是地雷女 08/04 08:24
SakuraiYuto: 說吃很多但很瘦有不良少年…? 08/04 09:13
FXW11314: メンヘラ就是mental harassment 的意思,用英文查應該 08/04 09:30
FXW11314: 可以理解 08/04 09:30
ssccg: 簡單說就是(精神)有病,有什麼病就看情況了 08/04 09:32
ssccg: ヘラ不是ハラ(harassment) 08/04 09:33
yu1111116: 你有疑慮的時候該不會很常用"は?" 08/04 10:07
LittleJade: メンヘラ是從メンタルヘルス衍生出來的字, 08/04 15:36
LittleJade: 跟harassment完全無關 08/04 15:37
FXW11314: 抱歉我記錯了 08/04 15:38
LittleJade: 原本是2ch拿來形容「感覺會出現在心理健康板的人」 08/04 15:38
LittleJade: 而會出現在那邊的人也比較容易有更多的煩惱或是心理 08/04 15:41
LittleJade: 方面的問題,所以這個詞是偏負面意涵的 08/04 15:41
swattw: 懂了,感謝大家 08/05 01:04
johnny94: ヤンキー就是猴子8+9 08/05 19:30
hagane39: 病嬌女 就是很常見那種 控制欲強 沒安全感到很嚴重 沒 08/05 19:53
hagane39: 回賴就拼命傳跟誰 在哪 為什麼不回我 甚至是鬼電連發 08/05 19:53
hagane39: 之類行為的女生 讓人壓力很大 08/05 19:53
pku: メンヘラ女子の特徴とは1.感情の起伏が激しい;2. 寂しがり 08/06 01:19
pku: 屋;3.自己肯定感が低い;4. マイナス思考;5. 人に依存しが 08/06 01:19
pku: ち。 08/06 01:19
pku: 參考這篇文章看看,蠻詳細的。https://domani.shogakukan.c 08/06 01:20
pku: o.jp/428928 08/06 01:20
GTR12534: 病嬌不是ヤンデレ嗎 08/06 08:24
andy831020: 日本語伴(女)先按噓 08/07 15:59
wyner: 了解一下 デリヘル 這個應該最早學到的詞 08/15 21:13
littlelightl: 日劇 凪のお暇 裡面有這麼段台詞,或許有幫助。 htt 08/16 23:20
littlelightl: ps://i.imgur.com/yIOgQ4f.jpg 08/16 23:20
littlelightl: https://i.imgur.com/WKpvTzi.jpg 08/16 23:21