→ happy530: 喔喔喔~ 02/05 22:57
→ leamaSTC: 這片中文化意義比SF2跟炸彈超人大多了 02/05 22:59
推 tom11725: 居然 02/05 23:25
推 kimisawa: 華納自己做的吧 全平台 02/05 23:27
→ kimisawa: 中文要本家大作才有指標意義 02/05 23:28
推 nggfn: wiiu玩過了,可是可以為了中文版再買一次 02/05 23:29
→ hero568: 記得這片是本家的 02/05 23:51
推 mindsteam: 這款超讚的!WiiU上我最愛的遊戲之一。 02/05 23:54
推 godofking12: 炸彈超人應該也不用中文吧xD? 02/06 00:23
推 examsystem: 這片推薦! 02/06 01:36
推 monkey9208: 興趣不大 02/06 01:41
推 qaz630210: 請問有沒有其他來源?玩亞洲常唬爛... 02/06 02:45
推 Kamikiri: 樂高中文版通常會是中文配音 應該也是第一款中配了 02/06 04:43
→ Kamikiri: 而且可能是任天堂平台有史以來第一款中配 02/06 04:43
推 aterui: wii sports的說明影片也有中配啊XD 02/06 08:17
推 hasebe: Wii Fit有啊XD 02/06 08:20
※ 編輯: xryuichix (117.56.81.121), 02/06/2017 09:46:59
→ xryuichix: 原文付上另一個資料來源連結,但縮短網址被視為廣告遭 02/06 09:48
→ xryuichix: 擋,所以連結網址有點長,抱歉喔。 02/06 09:49
推 HiHiCano: Ps4 樂高中文超多 還真的無感 02/06 10:12
推 Kamikiri: 對吼 忘了Wii Fit 02/06 10:36
→ Kamikiri: 那樂高應該第一款三廠中配才對 02/06 10:37
→ xryuichix: 根據玩亞洲登載的資料,語音只有英文,字幕有中英。 02/06 10:56
推 tyytt: 讚喔 02/06 20:13