看板 NSwitch 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1Of7TFCS ] 作者: ryoma1 (熱血小豪) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] IGN Japan評選薩爾達傳說系列前10名 時間: Wed Feb 15 23:44:12 2017 過了一天...也該是從季票DLC的打擊中站起來了 前幾天日本IGN特別撰寫文章並製作了兩段影片 個人幫這兩段影片加上了中文字幕 「薩爾達傳說」系列作排行榜 TOP 10 https://youtu.be/Cm7gPZViKCA
薩爾達粉絲期待『荒野之息』10個的理由 https://youtu.be/WSUH5CJknk0
再過不久「薩爾達傳說:荒野之息」即將發售 藉此機會翻譯日本IGN這兩段影片 也希望未來新作有一天能夠中文化 讓更多的玩家能更加了解這款作品 原文網址: http://jp.ign.com/zelda/11197/feature/top-10 http://jp.ign.com/the-legend-of-zelda-hd-wiiu/11321/feature/10 《薩爾達傳說:荒野之息》預定 3 月 3 日於Wii U / NS推出 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.62.45.182 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1487173455.A.31C.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: ryoma1 (61.62.45.182), 02/15/2017 23:45:09
diskdie7045: 感謝翻譯! 02/15 23:58
nightmarish: 我的夢見島、風之杖...都不在前三名QQ 02/16 00:02
hwakeye: 感謝翻譯,辛苦了! 02/16 00:28
a83a83cjcj: 感謝翻譯! 02/16 06:54
sedc: 天劍排第10也太低了吧QQQQ 02/16 10:50
ryoma1: 沒辦法當時要幫老任推m+這兩面刃,前面幾款作品又都是怪 02/16 11:11
ryoma1: 物,尤其是接在猶如時之笛正統演進的兩光後,天劍就難免 02/16 11:11
ryoma1: 顯得黯淡許多 02/16 11:11
hasebe: 1吃體感天劍很神,反之會玩不下去 02/16 11:54
shenmi: 天劍我買了2次 第一次1小時脫手 第二次聽著主題曲又手滑 02/16 12:25
shenmi: 買回來供著 02/16 12:25
mobetac24369: 天劍只破一輪就膩了QQ 02/16 12:26
shenmi: 它也是我唯二買回來沒破關的正傳.. 02/16 12:26
mobetac24369: 果然還是時之笛最神 至少重玩超過10輪www 02/16 12:30
leamaSTC: 那另一款還沒破關的正傳是哪個? 02/16 12:34
ryoma1: 我猜是風律? 02/16 15:53
zaxwu: 推~ 02/16 16:23
krousxchen: 天劍真的不怎樣,但風律兩光就不錯 02/16 18:40
mygod15: 時之笛真的很神,就算再一次重製依然會買 02/16 18:53
dreamcube: 我覺得天劍跟面具都是風格很獨特的兩款~(不王道,但玩 02/16 20:12
dreamcube: 法獨特) 02/16 20:12
coffeesnake: 以前剛買假面時滿滿的期待是另一款王道遊戲,但後來 02/16 22:22
coffeesnake: 發現風格迥異後挺失望的 02/16 22:22
coffeesnake: 倒是最近回去看一些深入探討假面的影片,才發現這是 02/16 22:23
coffeesnake: 一款非常有深度的遊戲,有點想再玩一次 02/16 22:23
hasebe: 假面就命運石之門、Re異世界那種風格啊XD 02/16 22:26
hasebe: 不過不能皆大歡喜很可惜 02/16 22:26
nightmarish: 假面的主題曲我還蠻喜歡的! 02/16 23:07
shenmi: 另一款是假面 畫面吃不下 而且整體又太陰暗了 02/16 23:37
shenmi: wiishop刷了一次原版 3DS又買了一次 都1小時棄坑 02/16 23:37
pop3: 時之笛真的超棒,當時那種畫面品質真是超水準的演出,台灣代 02/17 00:44
pop3: 裡的是英文版,不懂日文的人也比較容易看懂! 02/17 00:44
pop3: 請問日版N3DS可以下載中文版的時之笛嗎? 02/17 00:46
ryoma1: 3DS有鎖區沒辦法… 02/17 06:24
chris740211: 夢見島真希望有機會來個掌機重製 02/17 11:41
game721006: 不過以任天堂過往紀錄來看到底會重製什麼作品也很讓人 02/17 14:37
game721006: 摸不清,像FE 就很突然就宣布重製舊作品 02/17 14:37
leamaSTC: 夢見島這種社團活動作品 重製可能性很低吧... 02/17 14:46
leamaSTC: 重製的話裡面一些微妙的角色跟敵人 以現代來說要很小心 02/17 14:47
pop3: NS沒鎖區,希望有機會可以線上購買中文或英文版的ZELDA 02/17 15:18
pop3: 時之笛的配樂也很讚~ 02/17 15:33
game721006: NS的薩爾達只要你主機語系設英文他就會是英文版,之前 02/17 15:36
game721006: 訪談有提到遊戲語言直接對應主機設定的語系 02/17 15:36
leamaSTC: p大應該是指重製版啦... 02/17 15:38
game721006: 重製要上NS…好像有點難度,畢竟荒野之息已經先上了, 02/17 15:41
game721006: 前面也已經有風律和曙光重製過,短期內再推薩爾達系列 02/17 15:41
game721006: 重製的機會應該不高 02/17 15:41
pop3: 請問樓上g大所指的是實體遊戲片和線上購買的都可以切換語言? 02/17 15:42
game721006: 依照之前訪談的內容來看是這樣沒錯 02/17 15:42
game721006: 直接對應主機語系,而不是遊戲內自由切換 02/17 15:43
game721006: 從這個消息來看,中文版機率渺茫,不然就是要另外發 02/17 15:45
game721006: 片 02/17 15:45
game721006: 遊戲語系的訪談是這篇#1OWlTKpD (NSwitch) 02/17 16:59
vseptem: 不喜歡天空之劍一直走重複的地圖 02/17 17:22
※ 編輯: ryoma1 (61.62.145.81), 03/08/2017 20:32:49