看板 NSwitch 關於我們 聯絡資訊
Reddit 有鄉民整理了一份 目前發售遊戲的語系支援度的表格 可以參考一下 https://docs.google.com/spreadsheets/d/1cVUGehIOB0tLAJjdmoggK3Z4aDLofIfsTxSpdxvvTuk/edit?usp=sharing (縮:http://goo.gl/zvmqeC ) 大致上沒什麼問題 目前只看到有個 Typo: 三國志十三代英文標題的數字打錯了 應該是 XIII,作者打成 XII ※ 引述《michael1982 (ZW)》之銘言: : 大家好 : 小弟想託人在日本買 : 薩爾達 及 1-2 switch : 但小弟日文完全不懂 : 請問日版的這2個遊戲 可以切成英文字幕嗎? : 謝謝! : ****************************************************** : 謝謝喔~我爬文去看了,只有提到薩爾達OK : 1-2 switch 也可以嗎? : 因為托人買 想說確定一點再跟朋友說~~謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.226.220.186 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1490506371.A.474.html
michael0710: 很感謝喔~一目了然~很清楚 03/26 18:56
kimfatt: 信長,DQ沒英文版... 03/26 21:45