看板 NSwitch 關於我們 聯絡資訊
Splatoon2 Ver2.2.0更新中文翻譯 雖然昨天就公布了,一直都沒翻譯好 這次的更新會在1/17釋出 主要的重點在於重滾、鋼筆滾輪和油管大幅強化,雙槍系列也相當程度的強化 手榴彈的副武都被改弱,在某些規則特別有利的大招所需點數也增加了 翻譯有問題請告知 ‧更改了部分武器的性能  若葉(わかばシューター)、楓葉(もみじシューター)   腳邊的塗抹比以往更容易發生了  重滾(ダイナモローラー)、重滾聯名(ダイナモローラーテスラ)   縱甩、橫甩的最大傷害從150.0增加到180.0了   調整了橫甩依據距離不同給予的傷害值,給予100.0傷害以上的距離不便,傷害在 50.0以上的距離則增加了21%   調整了縱甩依據距離不同給予的傷害值,給予100.0傷害以上的距離不便,傷害在 50.0以上的距離則增加了11%  鋼筆滾輪(ヴァリアブルローラー)、鋼筆滾輪聯名(ヴァリアブルローラーフォイル   縱甩的塗抹範圍變寬了   調整了縱甩依據距離不同給予的傷害值,給予100.0傷害以上的距離增加11%,傷害在 50.0以上的距離增加了13%   筆刷(パブロ)、筆刷聯名(パブロ・ヒュー)   甩擊移動時的速度增加了67%  清潔劑阿爾法(スクイックリンα)   空中集氣的集氣速度增加了約100%  14式竹筒槍‧甲(14式竹筒銃・甲)   空中集氣的集氣速度增加了約100%  油管(ソイチューバー)   在沒有完全集氣下的射擊傷害增加了63%    (由於這項變更,在集氣完成約71%時,傷害將達100.0以上)   完全集氣前的攻擊射程縮短了5%  水桶(バケットスロッシャー)、水桶聯名(バケットスロッシャーデコ)、英雄水桶 (ヒーロースロッシャー レプリカ)   潑擊後行動被限制的時間縮短了4/60秒   在眼前的塗抹會比以往更大,腳邊也更容易塗抹  大格林(バレルスピナー)、大格林聯名(バレルスピナーデコ)、英雄格林(ヒーロ ースピナー レプリカ)   傷害從28.0增加至32.0   牙刷雙槍(スパッタリー)、牙刷雙槍聯名(スパッタリー・ヒュー)   子彈與玩家的攻擊判定範圍稍微變大,變得更好擊中對手了   射擊中的墨水消耗量減少了17%   在快速滑行後到可以進行射擊、使用副武、使用大招的時間縮短了4/60秒了  一般雙槍(スプラマニューバー)、雙槍聯名(スプラマニューバーコラボ)、英雄雙 槍(ヒーローマニューバー レプリカ)   子彈與玩家的攻擊判定範圍稍微變大,變得更好擊中對手了   在快速滑行後到可以進行射擊、使用副武、使用大招的時間縮短了4/60秒了  雙槍525(ケルビン525)   子彈與玩家的攻擊判定範圍稍微變大,變得更好擊中對手了   射擊中的墨水消耗量減少了11%   射擊後的子彈偏移幅度減少了  Dual雙槍(デュアルスイーパー)   子彈與玩家的攻擊判定範圍稍微變大,變得更好擊中對手了 ‧變更了下列部分副武的性能  粽子(スプラッシュボム)   暴風給予對手30.0傷害的半徑範圍縮小了13%  黏彈(キューバンボム)   暴風給予對手30.0傷害的半徑範圍縮小了11%  冰壺(カーリングボム)   使用後到墨水開始恢復補充的時間延長了15/60秒   暴風給予對手30.0傷害的半徑範圍縮小了13% ‧變更了下列部分大招的性能  冰壺投手(カーリングボムピッチャー)   效果持續的時間延長了約40/60秒  墨水泡泡(バブルランチャー)   泡泡變小到某個程度的情況下,會由於對手的攻擊變得更容易消滅 ‧變更了部分武器使用大招所需的點數  .52加農(.52ガロン) 190→180  4K聯名(リッター4Kカスタム) 180→170  4K有鏡聯名(4Kスコープカスタム)180→170  Dual雙槍(デュアルスイーパー) 190→180  露營傘(キャンピングシェルター) 180→170  黑ZAP(N-ZAP85) 190→210  P槍聯名(プライムシューターコラボ) 180→200  鋼筆滾輪(ヴァリアブルローラー) 180→190  鋼筆滾輪聯名(ヴァリアブルローラーフォイル) 180→190 修正了在潛伏中受到傷害時顯示的泡沫演出裡,離開墨水外或踩到敵方墨水的瞬間應有被 解除潛伏狀態的演出卻沒有顯示的問題 修正了滾輪武器或水桶武器在揮擊的同時使用超級著地,其他玩家會看到邊甩擊邊上升的 問題 修正了滾輪武器在縱甩後直接滾地塗抹時,其他玩家的畫面上會出現滾輪已收起來的問題 修正了玩家朝著特定水面使出超擊著地時,使用者的畫面上顯示在爆炸前溺死的情況,其 他的玩家的畫面卻會演出已爆炸的問題 修正了數個玩家同時在墨水軌道上移動的時候,畫面中央會稍微偏移的問題 修正了墨水泡泡的泡泡表面在地形或其附近的位置,可受到來自地形裏側攻擊的問題 修正了真劍蛤蠣規則裏,在罕見的情況下玩家會在實際上沒碰到,卻取得了剛出現在場地 上的蛤蠣或真劍蛤蠣的問題 修正了真劍蛤蠣規則,球門收回上方時,蛤蠣或真劍蛤蠣會被捲入而出現在無法被玩家取 得的位置的問題 修正了在舞台鯖魚街道(バッテラストリート)的真劍金虎規則和真劍蛤蠣規則裡,可不 用墨水軌道就能侵入敵方陣地的問題 修正了在舞台海針野外音樂堂(ガンガゼ野外音楽堂)裡,墨水命中特定牆壁時,無法正 確地塗抹的問題 修正了在舞台海針野外音樂堂(ガンガゼ野外音楽堂)的一般規則裡,墨水碰到一部分無 法抹的地板時會計入塗抹點數的問題 修正了在舞台鱘魚造船廠(チョウザメ造船)裡,從移動橋上往下移動時,在會被橋夾住 的特定場所使出超級著地,遊戲會強制結束的問題。 修正了在舞台白帶魚停車場(タチウオパーキング)裡,在特定鐵架的角落上可持續維持 花枝狀態的問題 修正了在舞台側緣河川渠道(エンガワ河川敷)的一般規則裡,部分的障礙物下可以塗抹 ,且計入塗抹點數的問題。 修正了在舞台箱河豚倉庫(ハコフグ倉庫)場外的地形配置,只有對方陣營可攻擊的隙縫 不見了。 修正了在舞台箱河豚倉庫(ハコフグ倉庫)裡,使用噴射背包的玩家可從配置在對方的場 地的照明侵入對方場地的問題 在舞台泥盆紀海洋博物館(デボン海洋博物館),讓進入畫面的光影不會太過劇烈變化了 修正了在舞台泥盆紀海洋博物館(デボン海洋博物館)裡,在特定的牆壁上潑墨時,不論 是否是能否塗抹的牆壁,會出現可供塗抹的牆壁一樣演出的問題 修正了在舞台泥盆紀海洋博物館(デボン海洋博物館)裡,手榴彈碰到特定的牆壁時會不 爆炸而直接消失的問題 修正了在舞台泥盆紀海洋博物館(デボン海洋博物館)的真劍塗地和真劍搶塔裡,特定的 地形表面會忽隱忽現的問題 修正了在舞台泥盆紀海洋博物館(デボン海洋博物館)的一般規則、真劍塗地以及真劍蛤 蠣規則裡出現在場地中央的箱子,在一般規則裡的地圖裡不會出現的問題 修正了在神秘地圖裡登場的移動地形會不順暢移動的問題 ‧下面是關於鮭魚酷跑的變更 與停止在斜坡上的鐵板碰觸時,在罕見的情況下會掉進地形裡的問題 洗衣機攻擊直接鐵板時,在罕見的情況下會產生與原本的位置不同攻擊的演出的問題 修正了朝雙肩飛彈的蓋子關上前投入手榴彈時,在罕見的情況下下一個剛好經過同樣位置 的手榴彈會立刻爆炸的問題 修正了在不論哪個玩家在WAVE途中斷線,且剩餘玩家在下個WAVE全滅的情況時,直到時間 超過為止遊戲都不會結束的問題 修正了可以給予在地形背面的噴泉傷害的問題 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.240.212.171 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1515825313.A.EA6.html
brian80122: 感謝詳細翻譯 01/13 14:43
RushMonkey: 我大滾輪又重返榮耀 (x) 01/13 14:47
alloc: 副武器居然改弱了 才快要搞定副武省墨的套裝了說QQ 01/13 15:08
smu0205: 我看成更新中文... 01/13 15:09
gipgip12: 中滾路過,沒被砍我很意外(x) 01/13 15:12
david54001: 感謝翻譯 01/13 15:15
allen0327: 感謝翻譯 01/13 15:38
swordmr20: 感謝翻譯 01/13 15:39
tim20048991: 感謝翻譯 這樣雙槍出場率會上升嗎 01/13 16:01
Oilboy: 還以為是有中文版 我直接射出來 請原po負責 01/13 16:13
abcdegf34: 可惡 每次都看到更新中文 01/13 16:13
owl9813: 樓上不要想了 01/13 17:13
gfhnrtjpoiuy: 原po標題太容易誤會啦 01/13 17:29
sealy: 誤會+1 XD 01/13 17:38
twpost: 失望 01/13 18:14
SigmaErica: 有翻譯推 01/13 18:26
zzz54666: 這標題太惡意了吧 01/13 18:29
alloc: 標題就很清楚寫中文翻譯 自己看錯是在惡意什麼? 01/13 18:31
leepeter121: 鋼筆滾筒特殊的地方是什麼? 有人知道嗎 01/13 18:48
shinchen: 鋼筆滾特點在橫揮速度比中滾快一點 直揮慢但是比中滾遠 01/13 18:51
gipgip12: 鋼筆直線潑的距離比較長,但是也比較慢 01/13 18:51
zzz54666: 手機版標題切到中文就沒了 … 01/13 18:53
gipgip12: 那是你的問題啊,我看就有翻譯,這樣要怪標題惡意? 01/13 18:59
zzz54666: … 抱歉我重新說一下 手機版的標題太惡意了 01/13 19:12
blueocean292: https://i.imgur.com/Pq2EocG.jpg 01/13 19:15
alloc: 不是這問題呀 人家花時間翻譯 整理 排版 對照 卻說他惡意? 01/13 19:17
blueocean292: 你剛剛說手機版怎麼了??? 01/13 19:19
zzz54666: 所以我改了 是我手機問題 內容我本身是給推的 01/13 19:19
zzz54666: 至於顯示字數是字型大小差異 01/13 19:19
gipgip12: 還是你的問題啊http://i.imgur.com/vf0mcJU.jpg 01/13 19:20
blueocean292: 那跟手機版也沒相關啊 就你自己設定字型太大 01/13 19:20
jessisyueh: 謝謝翻譯 01/13 19:21
gipgip12: 那你怪標題惡意? 01/13 19:21
keinsacer: 講自己看的剛好斷在會誤會的地方就好 講惡意很怪 01/13 19:29
gbwind: 終於輪到鋼筆被強化了 01/13 20:43
gbwind: http://i.imgur.com/MBUTXY7.jpg 01/13 20:46
gbwind: 鋼筆滾的特徵在於縱劈可以長距離放射狀塗地 橫拍比中滾快( 01/13 20:56
gbwind: 接近碳滾) 01/13 20:56
gbwind: 另外揮擊中的移動速度等同碳滾 01/13 20:56
gbwind: 目前缺點是縱劈傷害衰減比重滾高 橫拍一確距離比中滾短 01/13 20:56
gbwind: 目前算是滾輪中較針對塗地特化的武器 01/13 20:56
gbwind: 無印的配置偏向防守向的陣地架設+大招爆發壓制 01/13 20:56
gbwind: 聯名則是中衛干擾壓制向的黏彈+飛彈 01/13 20:56
gbwind: 不過最大的特點還是那充滿中二感的設計 帥氣的變形機構 纖 01/13 20:59
gbwind: 細鋒利的尖端 猶如約束聖劍的巨大衝擊波 又能進行高速的潛 01/13 20:59
gbwind: 行伏擊 01/13 21:00
gbwind: 這把魔劍如今終於要解放它的真正力量了 讓契約者的我等倍 01/13 21:00
gbwind: 感期待啊 01/13 21:00
loezone: 原來是中二滾阿 01/13 21:01
loezone: 我自己很期待更新後牙刷翻身 01/13 21:02
ef3520: 哭哭...有英文對照嗎 玩美版的QQ 01/13 21:10
DASPAWN: 綱滾是滿微妙的武器 簡單說橫斬介於輕滾與中滾之間 性能 01/13 22:02
DASPAWN: 優秀 縱斬就有點山寨弱化版重滾的感覺 01/13 22:02
DASPAWN: 圖中數字是靶場格線https://i.imgur.com/agPZVuwl.jpg 01/13 22:03
moneydream: 覺得筆類很猛了內,還要強喔 01/14 12:00
owl9813: 我真的無法理解為何一直有人在等烏賊中文……看到烏賊+ 01/14 14:11
owl9813: 中文翻譯就點進來看,然後發現不是中文化就在那邊森77, 01/14 14:11
owl9813: 都已經幾次了……我也期望烏賊能中文化,但也不是這樣去 01/14 14:11
owl9813: 嗆別人辛苦翻譯的情報吧? 01/14 14:11
twpost: 最近又被滾筒 輾翻了 01/14 14:12
bladesinger: 所以講惡意的道歉了沒? 你看錯就嗆,被指正就裝死? 01/14 15:43
owl9813: 滾筒感覺有強回去了@@ 01/14 17:31
roea68roea68: 繼續用壽司... 01/15 01:04
weselyong: 說翻譯惡意的推文太惡意了吧 01/15 14:24