推 pandoraz: 心心 <301/23 20:22
推 dragonfly667: 心心www 01/23 20:23
推 shutatata: 林克得到了從大妖精來的心心01/23 20:23
※ 編輯: kylefan (180.217.216.153), 01/23/2018 20:24:16
推 horseorange: 拿盾盾 劍劍 砍砍 01/23 20:24
推 zzz54666: 哎呀 詞都是人造出來的 01/23 20:24
→ zzz54666: 反正到最後語意能通我都沒意見 01/23 20:24
推 gary090623: 心心 好可愛>< 01/23 20:24
→ nightmarish: 還有什麼好的替換詞彙?XD 01/23 20:26
推 RushMonkey: 心心還滿童趣的阿 XD 01/23 20:26
推 sxxs: 跟女友一起玩時,我們一起補心心吧~ >///< 01/23 20:27
推 horseorange: 樓上你要想跟朋友(男)一起玩時也要這樣講耶 01/23 20:27
推 nello: 心心還不錯阿 很口語XD 教人時候 就可以直接講XD 01/23 20:28
推 tom11725: 心心ww 01/23 20:29
→ sxxs: 心心可以讓你自然而然的玩GAME(X)把妹(O) 01/23 20:30
推 scott032: [攻略] 不拿心心破主線 01/23 20:30
推 FinallyPeace: 心心超可愛 01/23 20:32
推 david54001: 滿滿的心心 01/23 20:32
推 spaceview: 薩爾達:林克 你要吃果果補心心嗎^^ 01/23 20:34
推 LIONDODO: 心心 <3 01/23 20:35
→ spaceview: 還是人家要幫你煮成飯飯 果果燉飯飯很好吃喔 01/23 20:35
推 kopune: 把心心全換成體體 01/23 20:35
推 shutatata: 你要加心心還是加跑跑呢 01/23 20:37
推 Harrytms: 心心還不錯 01/23 20:37
→ freef1y3: ♥♥♥ 01/23 20:39
推 gfhnrtjpoiuy: 心心棒<3 我有20個心心 01/23 20:40
推 OSDim: 心心wwww 01/23 20:40
推 Trankied: 心心很可愛啊 01/23 20:41
推 widec: 給我果果 我幫你加盒盒唷 01/23 20:41
推 horseorange: 看我的20心心狼狼 01/23 20:41
推 godrong95: 其實還有別的疊字 像速速青蛙 01/23 20:42
→ widec: 真的是子供向 01/23 20:43
推 dustlike: 這翻譯很好啊 從沒想過能這樣翻XDD 01/23 20:44
推 charmingpink: 我要加心心 01/23 20:45
→ scott032: 青蛙 速速前 01/23 20:46
推 bestadi: 所以momo台有參與翻譯喔 XDDD 01/23 20:47
推 jamesanna: 剛剛看不到五分鐘就關掉了,不想被雷到 01/23 20:47
推 cpjxxx: 心心我可以 01/23 20:47
推 CChahaXD: 其實也沒有雷不雷啦,老任也怕玩太多會影響玩家 01/23 20:48
推 shutatata: 有點在意サトリ山那邊會怎麼翻... qq 01/23 20:49
推 totocc: 林克林克心動動 01/23 20:52
推 naya7415963: 快沒心心了,好怕怕 01/23 21:03
推 jessy1092: <3 <3 01/23 21:04
推 owl9813: 心心還行啦,你也很難想到夠好的翻譯XXD 01/23 21:05
推 tacf: 我喜歡心心~~~XD 01/23 21:05
推 speedingriot: 速速青蛙是直譯啊,這沒問題 01/23 21:08
→ nightmarish: 窣窣蛙 樹樹蛙 01/23 21:09
推 helba: 速度速度 01/23 21:17
推 acas6993: 心心~ 01/23 21:19
推 hongo: 心心我覺得可以XD 很可愛 01/23 21:27
推 labiron: 心心.... 01/23 21:30
推 earow: 哈,以前比較習慣『生命值』 01/23 21:36
推 vsepr55: 我覺得愛心不是直接自然嗎XDD 01/23 21:37
推 speedingriot: ハート一般翻愛心,翻心心也不算錯,翻生命值就不對 01/23 21:42
→ speedingriot: 了 01/23 21:42
推 xxfcxx: 心心不夠了! 01/23 21:46
推 space08ms: 有早些年玩紅白機的小學生的口語感 01/23 21:47
推 scenes: 看直播時還以自己眼花 沒想到真的是心心啊~ 01/23 21:48
推 silomin: 翻個紅心也比心心好阿 01/23 21:49
推 scenes: 覺得是要翻個愛心在地化一下 結果翻成心心(也是很在地化啦 01/23 21:51
→ scenes: 這翻譯高明XDD 01/23 21:52
推 lh9059: 心心 我覺得可以,能理解又有創意呀 <3 01/23 22:23
推 bear10442: 心心可以! 01/23 22:23
推 jhkujhku: 心心<3 01/23 22:24
推 ray0305: 沒有玩劇情 沒有雷的問題 01/23 23:04
推 plusku: 喜歡心心 太可愛XDD 01/23 23:04
推 henryyeh0731: 林克射箭箭,林克煮飯飯,林克爬高高 01/23 23:05
推 skylark960: 禽蛋怪怪的,鳥蛋比較好;另外預告的老樹跟國王的自 01/23 23:06
→ skylark960: 稱相同,會讓沒玩過的以為薩爾達是樹的女兒XD 01/23 23:06
推 CaspianY: 這翻譯很可以XDDDD 01/23 23:19
推 Jiajun0724: 心心我完全可以<3 01/23 23:43
推 loloveit: 心心XD 01/23 23:51
推 aggressorX: 心心 我愛你 01/24 01:21
推 msun: 紅白機時代 攻略本是翻譯成"紅心" 01/24 01:34
推 Yunits: 其實兩句自稱老夫的都是國王 預告這樣剪會讓人混淆 01/24 02:12
→ Yunits: 不記得我那句是樹講的 一百年前那句是國王講的 01/24 02:12
推 Guy0311: 可以啦蠻可愛的XD 01/24 06:57
推 LebronKing: 很可愛啊 01/24 09:09
推 HornyDraco: 預告那個地方本來就剪接的讓人以為樹跟國王講的話是同 01/24 09:15
→ HornyDraco: 一人說的 01/24 09:15
→ HornyDraco: 英文版廣告的也是如此 01/24 09:16
→ tyww2002: 預告就是要讓你誤會啊 這預告各種超騙的XDDDD 01/24 09:21
推 freeblade: 我覺得心心是故意要這樣翻的 不是翻錯 01/24 09:51
推 weiBritter: 爛死了,看推文以為是對話這樣翻無所謂,圖點開才知道 01/24 10:07
→ weiBritter: 是血量,超無言 01/24 10:07
推 philip81501: 心心明明很棒 紅色是三小 01/24 10:09
→ weiBritter: 開始不太想開中文重跑大師模式了 01/24 10:10
推 Argos: 紅心不好啦 你要林克尋找紅心A嗎 XDDDDDDD 01/24 10:41
→ flameteru: 麵麵不加辣辣 01/24 11:01
推 yeary2k: 愛心 心心 都可以 01/24 11:03
→ chewie: 薩爾達:林克你好多心心喔(心 01/24 11:20
推 KKSlider: 心心可以! 01/24 11:27
推 ayumi082530: 薩爾達 心動動 心心動<3 01/24 12:09
→ ailio: 心心或許有點太可愛,但是翻血量更爛,根本就是被洗腦的翻 01/24 12:24
→ ailio: 法XD,人家就刻意不用HP MP了偏要再中文統一成血量 XDD 01/24 12:24
推 vsepr55: 同樣覺得血量最爛 01/24 12:36
推 haofutw: 心心,我覺得可以 01/24 13:25
推 LonyIce: 所以我說 那個中文到底哪時要出 01/24 13:50
推 mizuto: 速速青蛙我覺得蠻符合原意跟日文發音的XD 01/24 14:01
推 ailio: 想到FF世界也是一堆疊字 哈~ 01/24 14:02
推 likewindboy: 用愛心不對吧,又沒有愛XD 01/24 15:29
推 RushMonkey: 仔細想想 心心這個翻譯其實很任天堂阿 01/24 15:37
推 featherM: XDDD 01/24 15:42
推 QCANCER: 心心這個翻譯其實很任天堂 +1 01/24 17:13
推 wekrafty: 心心很棒,想不到是這麼不起眼的名詞 Heart 會引起話題 01/24 17:19
推 chrxi: 心心<3 01/24 18:29
推 zxasqw0246: 時之笛是翻譯成甚麼啊? 01/24 18:36