看板 NSwitch 關於我們 聯絡資訊
說實話真的是轉對了,從ND發表後就考慮是否轉版本,因為我的日文能力 只有50音跟簡單的詞彙(我不會說是從某些類型電影學來的),雖然很多 前輩說看不懂沒關係,殺爆就對了,不過還是想要看懂開頭兩個小蘿莉在 講什麼,就毅然決然的換了美國數位版,事實證明也是正確的選擇。 因為,這是精神時光屋啊,雖然一場網路對戰沒幾分鐘但就像毒品般一場又 一場的玩下去,也因為轉了版本讓我勇敢的踏出單人遊戲這一步,本來想說 還很菜不敢跳入多人遊戲戰局,實際操作後才發現玩再多的單人模式不如 多人遊戲玩個10場。 一開始我還是很沒策略的狂衝猛衝,正如先前我在PC玩坦克世界那樣,傻傻的 往前自以為小馬哥,然後塗地什麼的完全不管他,菜菜但又腦衝的結果就是 不停的連敗然後分數永遠是小組的最後一名。 這時我突然想起前輩跟一些直播所提,這遊戲重點不是要殺爆對手而是要比 誰地塗的比較多,而且論殺爆以我裝備跟技巧還未夠班所以就改了戰略,以 瘋狂塗地為主然後放冷箭找機會殺人。 沒想到這個轉念竟然扭轉剛開始玩的窘態,漸漸的開始不是團隊最後一名也漸漸的 開始勝場數增加,竟然偶爾還能以七級的等級登上團隊的最高分 換了一把Aerospray MG後就很順手,尤其他的SPECIAL狀態是 curling-Bomb Laucher https://www.youtube.com/watch?v=1I45aSaPX7w
完全是放冷箭的好幫手。 我會偷偷的跑到敵方陣地然後一股腦的射出去,這種爽度有點高 XD 體感射擊也稍微熟悉,這真的是家機射擊類遊戲的正解.... 可惜古墓奇兵3不出SWITCH版..... 對於還在語言而遲疑的朋友別遲疑了,選一個你能看懂八成的版本衝吧 ,而且最好是數位版,因為實體版你會捨不得拿起來 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.194.161 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1521284671.A.CE5.html ※ 編輯: AisinGioro (61.228.194.161), 03/17/2018 19:06:29
cloudccw: 新手神兵 好上手 03/17 19:07
widec: 借問一下 你轉美版後 線上戰績是延續 還是會重新來過? 03/17 19:10
AMPHIBIA: 推,新手我也愛aero這隻,塗地效率佳,偶抓到背剌機會 03/17 19:11
AMPHIBIA: 也有一搏機會 03/17 19:11
AisinGioro: 重來吧 不過日版我沒玩過線上 03/17 19:11
widec: 銀噴是塗地神兵 缺點就是對射 射不太死人 03/17 19:11
AisinGioro: 一般對戰可以看戰績嗎 03/17 19:11
vsepr55: 彈道根本灑水器XDD 03/17 19:12
AMPHIBIA: 有些地圖摸到對方重生點後,一直塗地加背剌加放SP超爽 03/17 19:12
AMPHIBIA: 的 03/17 19:12
widec: 一般對戰 如果你指的是塗地 也有統計戰績 要用app看 03/17 19:12
AisinGioro: 3Q 一般對戰有別的模式喔? 03/17 19:13
widec: 打RANK就真的要練其它武器才殺得到人 03/17 19:14
gipgip12: 噓你說黑肉是蘿莉,這我不能忍,人家明明是騷黑肉巨乳 03/17 19:16
vsepr55: 不懂公主這麼可愛怎麼大家都投黑的 03/17 19:17
cloudccw: 努力升級 想換金噴看看 03/17 19:17
widec: 騷這個稱號 等DLC上市 就要換人用啦~ 03/17 19:18
herryherry: 其實開場妹子的話也蠻有趣的 反正美日版只有祭典有差 03/17 19:18
herryherry: 何不玩自己看得懂的 03/17 19:18
widec: 金噴不是說搭配的技能不好用嗎 03/17 19:18
Lex4193: 金噴很強的,灑水器會用的人很可怕的,完全可以代替水牆 03/17 19:22
XperiaZ5: 其實我不是很懂你轉美版跟後面敘述間的關聯在哪 03/17 19:33
loezone: 轉美版後 人變聰明了 考試也都考100分 03/17 19:35
widec: 直接就看得懂技能了真的有差 03/17 19:35
hipposman: 因為原po看懂劇情 對遊戲更有感覺 雖然我也覺得這個起 03/17 19:36
hipposman: 承轉合有點跳tone 03/17 19:36
gipgip12: 小姬那個額頭我不行==還是飯田比較讚 03/17 19:36
nktkeith: 第一次就買美國數位版的+1 03/17 19:44
msun: 美版對手比較弱? 03/17 20:02
widec: 這是當然的啊 日本小學生根本BOSS(咦 03/17 20:03
garlic1203: 版本沒差吧?我記得連線是找離你最近的 03/17 20:04
AisinGioro: 我連的都是日文名字的.... 03/17 20:09
Lex4193: 你DLC應該也買美版了對吧,否則我很好奇特典是否互通 03/17 20:11
AisinGioro: 沒通啊 前面有人說不相通 03/17 20:11
temo: 英文日文都不好的人路過 03/17 20:24
h27045368: 你買日版也差不多吧 03/17 20:45
AisinGioro: 沒吧 那一堆日本文字我根本看不懂 03/17 20:50
XperiaZ5: 應該說我看標題跟一開始,因為原po要說的是換美版感受差 03/17 21:04
XperiaZ5: 異最大的是遊戲開頭跟單人劇情,可是後面都在講多人連線 03/17 21:04
XperiaZ5: ,問題是多人連線語言應該沒什麼差啊,這是我看不懂的地 03/17 21:04
XperiaZ5: 方。 03/17 21:04
XperiaZ5: *以為原po 03/17 21:04
h27045368: 對啊 我想說後面講的跟版本有差嗎 03/17 21:07
AisinGioro: 當然有啊 沒什麼好噓的吧 03/17 21:08
AisinGioro: 當初日版我連去哪裡找多人連線都不知道 03/17 21:09
AisinGioro: 這是有一種不熟悉的懼怕感 03/17 21:10
h27045368: 這種語言差異的發在臉書好嗎 你看不懂日文我需要大家 03/17 21:11
h27045368: 知道嗎 03/17 21:11
AisinGioro: 當然很重要 很多人在問該不該衝呢 03/17 21:12
AisinGioro: 該衝什麼版本呢 03/17 21:13
godrong95: 我也考慮要轉美板了 看不看得懂真的有差 03/17 21:13
AisinGioro: 謝謝樓上 03/17 21:13
vsepr55: 中文版出了再叫我 03/17 21:14
elastics: 歐版跟美版有差異嗎 03/17 21:19
AisinGioro: 祭典不一樣 03/17 21:23
q20136: 幫補血 03/17 21:23
Lex4193: 我一直覺得出中文的機率很低,理由很簡單,因為任天堂不想 03/17 21:27
Lex4193: 弄亞洲區的祭典,日本是脫亞入歐的日版也不能混中文 03/17 21:28
Lex4193: 要有中文版要等三代才可能 03/17 21:28
piyopiyolee: 不懂在噓幾點的,日文就看不懂也礙著你? 03/17 21:29
cloudccw: 還是想玩日本祭典~ 03/17 21:30
kmte019: 話說美日版到底有啥差別? 03/17 22:14
hipposman: 祭典跟語言介面 還有價錢吧 03/17 22:58
yuxds: 我覺得一堆人説 看不懂也沒差 真的很容易誤導人 03/18 00:01
yuxds: 你覺得沒差 不代表其他人也覺得沒差 03/18 00:04
yuxds: 現實就是 很多人日版最後轉美版 中間就浪費不少時間了 03/18 00:04
Iamwei4r: 所以你講的大部分都跟語言沒有關係啊? 03/18 00:12
AisinGioro: 當然有 我都解釋了 03/18 00:17
utadaken: 我也覺得介面的熟悉感就是有差。熟日文選日版,熟日文 03/18 00:18
utadaken: 的選歐美版。原po有熟悉感之後更沈浸在遊戲中這心得有 03/18 00:18
utadaken: 什麼問題? 03/18 00:18
n052111089: 美版的好處只由看得懂那兩隻在說啥 03/18 00:40
沒有喔 還有很多 例如鮭魚那邊 我不懂為什麼這麼多用日版的人貶低米版使用者 我明明沒有貶低的文字 ※ 編輯: AisinGioro (61.228.194.161), 03/18/2018 00:41:32
Otter3: 沒什麼好噓的吧,就是有人覺得看懂比較有趣啊 03/18 00:43
SGBA: 台灣會英文的遠大於日文 看得懂一直都很重要 03/18 00:54
godrong95: 我剛入手的時候玩單人 朋友在旁邊看一看說 你看不懂好 03/18 00:58
godrong95: 可惜喔 他講的(對白)很有趣耶 對我來說只是一堆無意 03/18 00:58
godrong95: 義的符號而已 03/18 00:58
micbrimac: 一堆人會跟你說 日文看不懂沒差 03/18 01:02
micbrimac: 不覺得這遊戲的介面設計有簡單到看不懂沒差 03/18 01:03
micbrimac: 我看不懂 連怎麼開始遊戲都不知道... 03/18 01:04
piyopiyolee: 日版玩家從以前就很愛嘴美版,什麼配音翻譯差洨一堆 03/18 01:13
utadaken: 自己覺得看不懂沒差ok啊,但就硬要別人也覺得沒差才行真 03/18 01:25
utadaken: 的很妙 03/18 01:25
dks104: 美版+1 03/18 01:32
Kerick: 英文也看不懂的話... 就日英版都沒差... 03/18 01:32
hbkhhhdx2006: 原po只是說轉英文對他影響很大,怎麼一堆人在那說沒 03/18 02:21
hbkhhhdx2006: 差沒差 03/18 02:21
darkx212: 其實我只是,喜歡日文字的書寫感覺,所以買日版,但是 03/18 02:41
darkx212: 我一個字也看不懂XDD 03/18 02:41
darkcookies: 美版日版祭典是分開的,因為朋友多數都日版,在買了 03/18 02:52
darkcookies: 美版後也買了日版,語言看得懂確實對於遊玩時有幫助 03/18 02:52
darkcookies: 。 03/18 02:52
jimihsu: 看得懂有差,這遊戲介面真的是有點亂 03/18 03:01
GR3eeeN: 如果英文跟日文都不強的話 還是英文簡單 至少每個字都可 03/18 03:18
GR3eeeN: 以在鍵盤上打出來查 03/18 03:18
Lizcca: 幫推,看得懂真的很重要~~ 03/18 04:35
evilrabbit: 玩美版+1 幫推 03/18 04:57
widec: 這遊戲我連看得懂都摸好久了 03/18 08:33
s7503228: 如果買的是實體片可以轉美版嗎? 03/18 08:56
laurence2988: 美版+1 日版玩2天吃不下轉賣重買 現在玩的很開心 03/18 09:16
ianliu1015: 多益900多日檢N95玩日版,大部分時候都讀太慢索性跳過 03/18 09:30
feyster: 多益900看這個程度的英文根本腦中直接反應了吧 03/18 14:36
chun91t: 有啥好噓 要不是朋友都日版我也想買美版 什麼都看不懂剛 03/19 00:24
chun91t: 開始很痛苦 03/19 00:24
tw68345: 看不懂 這跟轉美版有什麼關係 03/19 09:21
counter80192: 偷渡問真劍模式小組排名依據什麼呀 03/20 14:30
ndhuwei: 所以請問美日是分開連嗎?我記得只有祭典分開 03/22 13:48
fcshden: 補血,本來以為看不懂沒差,可是整介面日文看不懂還是有 03/24 17:00
fcshden: 影響,最後只好賣掉 03/24 17:00