推 a7412582: 推給台語09/26 19:33
推 hitsukix: 這篇有蓋樓的預感09/26 19:34
推 ryu057: 不知為何冒出大佛普拉斯的聲音09/26 19:39
我用sak出 著是因為彼齣電影
推 louis8852: 還以為是粵語結果一看是台語XDD09/26 19:40
※ 編輯: dsersr (42.75.207.227), 09/26/2018 19:40:44
推 frankmito: 第一眼還以為是香港人亂入XD09/26 19:42
推 mimikyu: 你害我一直 想念出來又看不懂羅馬拼音orz09/26 19:43
是Mina老師!
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 19:44:43
推 storym94374: 支持(X) 支援(O)09/26 19:48
改好ah
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 19:50:21
推 h780728: 推09/26 19:50
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 19:52:17
推 Vaan: 靠我臺語很輪轉,為啥一看我看不懂……09/26 19:53
推 applewarm: 竟然有支援體感09/26 20:00
推 chuegou: 手把怎麼講啊 chui ba?09/26 20:03
tshiu2-pe2
推 fight40520: Splatoon2是透抽2嗎?09/26 20:04
抑是鰇魚2?
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 20:05:09
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 20:05:39
推 rltc: 台語XD09/26 20:11
推 snowfish104: 欸賽 09/26 20:21
→ fox527: 其實正確應該是「不知曉可有OP」,臺語語法很古09/26 20:31
推 trowa1212: 用滿文寫出來應該會有驚喜感 09/26 20:42
→ swordsaint: 迪價工灰機2甘嗯厚?09/26 20:44
佇遮講花枝2敢毋好? 我感覺會使
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 20:46:30
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 20:50:00
推 funkierauto: 推台語09/26 21:18
推 Tsai07: 推 我也台語OK....但都看不懂= = 大大是在練習什麼嗎?09/26 21:21
其實我母語是中文。。。毋是練習 是 拍習慣ah 無拍感覺怪怪
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 21:26:26
推 SHR4587: 會閩語看不懂正常,不會看得懂也正常,純粹你懂不懂那些 09/26 21:28
→ SHR4587: 字的意思,跟你會不會閩語無關。09/26 21:28
推 wen399: 台語XDD09/26 21:31
推 jympin: 為啥會有簡體09/26 21:36
異體字 ”這個” 台語寫 “這个”
我是習慣 “的e5“寫異用字“个e5“
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 21:39:23
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 21:40:16
推 patrb: 好有趣推一個09/26 21:43
→ know12345: 這字有聲音XD09/26 23:14
→ wappie3524: XDDDD09/26 23:34
==
我放聲音檔好了 不過我台語怪怪的ww
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/26/2018 23:52:15
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/27/2018 00:05:51
※ 編輯: dsersr (114.39.96.112), 09/27/2018 00:10:46
推 bobby4755: 會當佇ptt看著臺語感覺真趣味XD09/27 00:50
推 asd456fgh778: 推台語09/27 00:56
噓 giraffegood: 我天龍人看不懂啦 09/27 02:00
→ shakesbeer: 底下明明就有北京話的翻譯,是看不懂什麼? 09/27 09:20
→ InfinitySA: XDDDD 沒翻譯我也看得懂啊 09/27 09:22
噓 seanx: 去台語板發09/27 09:26
推 s510242: 推有趣09/27 10:08
推 Yanpos: 補血09/27 13:55
推 msun: 幫推母語09/28 02:00
我个母語是中文
※ 編輯: dsersr (42.77.106.56), 09/28/2018 07:24:37
推 cray0325: 台語文!!比母語台語的人閣khah有心!! 10/01 18:57
推 cray0325: 無論佗一種文字, 攏愛透過學習才學會曉, 但是台語過去呼 10/01 20:16
→ cray0325: 政府打壓, 所以母語台語的人看無台文是正常的...歡迎逐 10/01 20:16
→ cray0325: 个做伙佮台語揣轉來~ 10/01 20:16
推 kyodo: 幸好有貼心翻譯! 10/01 22:17
推 mink0521: 為啥台灣都沒賣無線版本啊...... 11/07 15:14