看板 NSwitch 關於我們 聯絡資訊
話說最近在看一個外國女玩家玩DQ11 覺得她對薇若妮卡的反應很有趣,分享給大家看看 https://www.youtube.com/watch?v=ri-Qbe-p_SM&t=1900s
薇若妮卡掛點,實況主當場崩潰玩不下去 "This is awful !!" ( 這太慘了) https://www.youtube.com/watch?v=rE8ly5OEQ3E&t=1190s
假薇若妮卡出現,再次讓她崩潰,後來Jasper出現整個超火大 https://www.youtube.com/watch?v=oUqyJJ4sd3w&t=431s
破關後發現有機會去救回薇若妮卡,陷入超興奮狀態 https://www.youtube.com/watch?v=oUqyJJ4sd3w&t=2140s
回到過去後,衝往大聖堂 (到底在嘻啥啦XDDD) --- https://www.youtube.com/watch?v=a64aNOx-PGY&t=680s
附上3DS版薇若妮卡跟小屁孩搶魔杖 (其他三個版本都沒有喔~) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.159.152 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1573232202.A.A67.html ※ 編輯: SentoS (114.33.159.152 臺灣), 11/09/2019 00:58:03 ※ 編輯: SentoS (114.33.159.152 臺灣), 11/09/2019 01:00:26
SPDY: 我很後悔買前先查DQ11評價結果被雷到 不然我也會震驚 11/09 01:18
SPDY: 雖然我還是真的玩到掉淚 只是當然沒她誇張XD 11/09 01:18
qqq60710: 這段很慶幸沒被雷到 ,當初真的超震撼…也難過好久 11/09 01:26
serialhon: 人魚表示: 11/09 02:08
WLR: 我沒被雷,但查雪妮雅的技能板時就猜到了 11/09 02:11
yes78529: 我就是在這裏被親愛的鄉民雷到 11/09 06:31
martha: 其實我一點也不想救她(挖鼻孔) 11/09 08:03
newsunn: 蠻討厭小紅帽和人妖 11/09 08:49
maxami: 現在被雷到了 11/09 10:05
a630522: 英文版聽起來超詭異的XD 11/09 10:38
martha: 配音的英文是標準發音,有點類似我們的京片子XD 11/09 11:29
rl0711: NS版記得也有搶魔杖的劇情 11/09 12:43
WLR: NS記得是被搶走的狀態XD 11/09 12:48
hipposman: ns已經被搶走了 11/09 13:22
brian00348: 感謝分享,這個實況主很有趣XD 11/09 13:40
Kamiyu: 所以英文版的有語音? 11/10 11:26
hipposman: 英文版的dq11不管有沒有s都有語音 只有最初日文版的不 11/10 12:31
hipposman: 管是3ds或ps4都沒有 11/10 12:31
Kamiyu: 謝謝樓上回答 11/10 14:58