→ zhmmg25: 找毛利小五郎的配音員來配音才像好萊塢電影台 11/13 18:58
推 WLR: 剛剛在Eleven Sports台有看到 11/13 18:59
推 cherry1234: 東森yoyo台也很常播 11/13 19:04
→ forsakesheep: 中文配音好像有點出戲 11/13 19:20
推 bigbowl: 好萊塢電影台會把產品名稱放慢速度念 11/13 19:21
推 mon60819: 聽到最後直接笑粗乃 11/13 19:34
推 ching1210: 你的恐懼 他的最愛 11/13 19:42
推 scott1man: 越變越大隻 11/13 20:21
推 scott032: 封印了千年的禍害 即將到來 11/13 20:40
推 wlwillwell: XDD就是配音員本身聲線沒那麼老沉,硬要壓的感覺 11/13 20:44
→ forsakesheep: XDDDD一堆人都看過變形蛇王是不是 11/13 20:45
推 jyings0303: 沒看過也難,重播好多次 11/13 20:47
推 wlwillwell: 他,不用配哇沙米 11/13 20:48
推 forsakesheep: 我有看過廣告但是從來沒看過電影本身 11/13 20:50
推 leamaSTC: 幹不行 換成中文時立刻笑出來 11/13 20:59
→ pcs80806: 很意外沒什麼偷跑 我想說兩週內就會有人爆料劇本了 11/13 21:14
推 Alberto: 家裡沒第四台不用被爆雷 開勳 11/13 21:33
推 horseorange: 開電視都是打電動 很久沒開第四臺的盒子了 11/13 21:35
推 r901700216: 出現在遊戲庫了 但是還不能玩0.0 11/13 22:47
推 msun: 11月 大咖雲集 星光熠熠 鎖定薩爾達電影台~ 全台首播 11/13 22:56
推 Tabrith: 聽到念出來才發現中文版是災厄 11/13 23:15
→ q16588188: 不知道為什我聽起來麼有點像餐哥 11/14 00:53
推 clying10: 哈哈哈推文有聲音 11/14 02:55
推 asd102c: 續作要不要直接請電影預告配音員來配 11/14 03:35
→ CloudVII: 不如找鍾配吧 11/14 12:53
推 sayauser: 前面日文後面中文也太出戲 11/14 13:38
推 zego41: 今天去買早餐也看到 11/14 18:42
推 blueocean292: 樂鬧的園遊會即將變成一盤人肉沙西米 11/15 03:21
→ yaiwuyi: 前面都講日文了幹嘛還找中配阿 11/17 15:43