看板 NSwitch 關於我們 聯絡資訊
不囉嗦,先上連結 https://youtu.be/QY64Du3RMI8
旋牙連山拳的語音讓我眼光泛淚… 這次功夫篇一定要選雷空悟 最後決戰那段劇情一定很精彩 有語音真的太讚了呀!!!! 只剩四天了,加油!! 另外完全沒玩過的玩家這次想入手的話,我推薦從原始篇先開始,有趣又輕鬆。 接下來功夫、幕末都可以。 喜歡戰隊、假面騎士、機器人的請直接選近未來篇。 當然最重要的是:「除非卡關,否則不要去查攻略或是劇情!!」否則樂趣會減少很多… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.196.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1658116304.A.5F3.html
proherla: 已預購,這款需要多輪或是有地方要存檔跑多結局嗎 07/18 12:33
v4579834: 天阿語音超加分~ 07/18 12:35
tv1239: 結局的話 基本上就是有留終章前存檔問題就不大 07/18 12:42
parolu: 最終篇比較需要,前面的篇章就算過完有東西沒拿,進最終 07/18 12:42
parolu: 篇前也可以重玩回去拿之後再進最終篇。 07/18 12:42
parolu: 幕末篇有四種結局,但對最終篇影響不大就是。 07/18 12:42
tv1239: 其他根據遊玩內容會有不少小差異 就看人了 07/18 12:43
Mancer: 預購都售完了(泣) 07/18 12:58
parolu: 一定有現貨可以買的,不用怕呀。 07/18 13:03
is1128: 還好早預定了,這種片就是沒得說,直接買來收藏而已 07/18 13:39
justicem: 請問有玩過原版的 全破大概時數多少? 07/18 13:58
ps30: 這款是不是沒有預購特典阿 07/18 14:05
tv1239: 第一次玩的話 原版時數會落在20~30hr左右吧 沒有很長 07/18 14:08
hakosaki: 剛出就預購了 玩玩給我爸玩(60歲 07/18 14:15
tainjoy: 聽到這語音真的是眼洭都泛淚了 07/18 15:00
is1128: 這部如果真的只是純 remaster,通關時數不長 07/18 15:00
leon19790602: 唯一的女角只有功夫篇有,而且論技能實用度她也是 07/18 15:41
leon19790602: 三個角色中最好用的 07/18 15:41
soulXdancer: 小時候玩都破不了 07/18 15:55
ludashi: 幾號發佈? 07/18 15:57
is1128: 本週五 7/22 07/18 15:59
dhzzzj: 這片是台灣萬代引進的 基本上實體版沒預購到 就是3個月後 07/18 16:00
dhzzzj: 貨者就不進了 07/18 16:00
moreblue: 系統預設的功夫篇主角應該是元淨 威力最猛 冷卻時間最長 07/18 16:04
moreblue: 以前玩SFC版我是用女角 有點想換口味 07/18 16:05
potatofat: 心技體各有所長,都很有老港片的感覺 07/18 16:39
hipposman: 這片不會少到要預訂才能買到啦 當天走一圈買就好 07/18 17:47
rockmanx52: 功夫篇系統預設的是洪巴介啦 三人平均練的話活的是他 07/18 18:37
thebearsride: 書店有分兩次出貨 07/18 19:23
wulouise: 好像6/22以前的當天出,之後的7/28出..就卡了xb3.. 07/18 19:42
seeya0083: 以前功夫篇都選頭巾當繼承人,因為最後大招可以打很痛 07/18 22:31
seeya0083: ,雖然集氣很久 07/18 22:31
seeya0083: 話說博O來還可以預購,現在活動還有9折可參考參考 07/18 22:32
milkisgood: 已預購+1 沒玩過原作 好期待 07/19 10:02
andy760121: 推文有人暴劇情雷了…. 07/19 11:20
potatofat: 其實功夫篇設計無法平均練吧…… 07/19 11:26
parolu: 呃...真的,但不細看第一次玩的人可能看不出來.. 07/19 11:58
parolu: 馬鈴薯大,可以吧,它不是一個場景練三場嗎?還是四場? 07/19 11:58
parolu: 一人一場不就平均了?當然初始等級不考慮。 07/19 11:59
parolu: 是說這樓怎麼變成專門討論功夫篇了XD? 07/19 11:59
scott1man: 配音很讚!!不過還是等到上steam 500元以下才會買。 07/19 11:59
scott1man: 雖然小時候很愛,但這種重製提不起勁。 07/19 11:59
sendicmimic: 那個翻譯是宣傳影片亂翻,還是遊戲中就那樣翻? 07/19 12:29
sendicmimic: 日文就短短"把你擊潰",中文"這一切會徹底擊潰你"? 07/19 12:31
sendicmimic: 還是語音可能被切兩半的關係? 07/19 12:33
hipposman: 樓上 不知道 玩了 就曉得 07/19 12:34
fightword: 這片沒意外的話 跌價很快吧 完全不用急 07/20 00:24
audi1005: 功夫篇 沒看攻略 多半會犯下平均練的錯誤 07/23 18:17