
→ ivanchang: 已全破,等dlc再玩 03/28 15:21
推 deray: 字體還蠻好讀 好評 03/28 15:34
→ deray: 然後這是絲之歌 這標題很誤導 XD 03/28 15:35
我趕快把兩個都補上,感謝提醒啦
※ 編輯: dennistao (220.130.202.250 臺灣), 03/28/2026 15:40:20
推 tw11509: 不錯,找時間補作業,有時候看到簡體都沒動力玩 03/28 16:45
推 yao03911: 翻譯有改善嗎?還是簡變繁而已? 03/28 17:56
推 gundamvx2: 譯者在巴哈哈拉板有發文,不是簡轉繁,有針對台灣修改 03/28 18:33
推 etvalen: 推 03/28 20:22
推 system303179: 推 準備來買了 03/28 21:16
→ HappyPoyo: 絲之歌台灣eshop上了? 03/28 23:32
→ bu17: 還以為上架了= = 03/28 23:36
推 gohow: 爽啦 03/29 01:01