噓 Lostinthecho: 08/01 15:52
推 Akkusaii3741: 難得推桶桶 w 說真的會議用台語到底在想什麼 08/01 15:57
→ Shower360: 不管啦就是要鬥學校 08/01 16:10
推 UknowNthing: 同意 那怎麼不說原住民語 歧視原住民? 08/01 16:24
噓 aries0328: ㄎㄎ 08/01 16:48
→ valentyn: 原文裡面有寫道,當時有個委員願意擔任臺語-中文的翻譯 08/01 16:51
→ valentyn: 而且在這裡提到的原住民語言,現在公家機關的會議如果有 08/01 16:51
→ valentyn: 人是使用原住民語言,旁邊是會有人幫忙翻譯的(e.g. 之 08/01 16:51
→ valentyn: 前原轉會會議的童春發老師) 08/01 16:51
噓 moonmu: 所以同理學校上課不能講英文?? 08/01 17:20
推 uglykidjoe: 如果只會說原住民語找個翻譯當然合理,如果明明會說 08/01 17:50
→ uglykidjoe: 國語硬要說台語,還要翻譯真的會拖累會議速度 08/01 17:50
噓 ri31625: 貴國國語是哪種語言 08/01 18:05
推 MsSheng: 推這篇,在臺灣通用語非台語/客語/各原住民語的情況下, 08/01 18:17
→ MsSheng: 選擇於會議中使用台語議事,所產生額外的溝通成本卻是所 08/01 18:17
→ MsSheng: 有與會者需要共同承擔的 08/01 18:17
推 s1025342: 推這個論點有說服我 08/01 18:32
→ ciswww: 這個論點反而凸顯原住民被外人征服,必須學外人語言 08/01 19:03
噓 j1300000: 先禁止人民說台語,然後再說台語大家聽不懂 08/01 19:58
→ j1300000: 啊現在的法律不就規定無論台語、客語、原住民語言都是國 08/01 20:00
→ j1300000: 家語言要予以尊重,這時候就不用守法了? 08/01 20:00
推 capsspac: 想到法院的通譯通常都要能通台語 雖然大部分的法官都會 08/01 20:01
→ capsspac: 多少學一點台語就是了 不然實在很難做事 08/01 20:01
噓 pptricky: 我建議都用英文啦 08/01 20:32
推 hoos891405: 本來就是共同語的概念 就某些台語人玻璃心 08/01 20:45
推 HsieHsieH: 聽不懂英文還會自卑 聽不懂台語還很驕傲呢 08/01 21:02
噓 ma4wanderer: 那怎麼有人要幫翻譯也不行 08/01 21:37
推 brandneworld: 推 08/01 22:40
噓 lightstalk: 這樣也推得下去 08/01 23:08
推 jzoethai: 先不說會議上講台語本來就可能會有溝通上的障礙 本來就 08/01 23:59
→ jzoethai: 不是講不講台語的問題 是為什麼要打壓用台語發言權益的 08/02 00:02
→ jzoethai: 問題吧 08/02 00:02
噓 wagleston: 超級去脈絡的論點 08/02 00:08
推 badid: 就跟故意拿幾千個硬幣繳罰款一樣,覺青就是要搞你你也沒辦法 08/02 00:40
→ badid: ,一個互相內鬥的台灣才是我們熟悉的台灣 08/02 00:40
→ badid: 如果你同意覺青講台語,接下來他們就會要求會議記錄要用羅馬 08/02 00:41
→ badid: 拼音了 08/02 00:41
→ Samia04: 那為什麼上都是本地生的課可以都用英文,有人聽不懂怎麼 08/02 00:50
→ Samia04: 辦 08/02 00:50
→ Samia04: 今天一個要是他用台語能更好的表達自己的想法,不是更能 08/02 00:52
→ Samia04: 促進會議溝通嗎? 08/02 00:52
推 ri31625: 推上面兩位J大 08/02 05:40
推 hoos891405: 台語有問題啊 你怎麼會議紀錄?很多本字怎麼寫?還是 08/02 07:26
→ hoos891405: 寫母湯 08/02 07:26
→ hoos891405: 用英文授課的根本錯誤類比。大學是選擇教育,根本沒 08/02 07:30
→ hoos891405: 有歧視問題 08/02 07:30
噓 eeEthan: 樓上,其實你的問題可以用兩個方法回答1.台語的文字就是 08/02 07:59
→ eeEthan: 中文,只是隨著時間大家愈來愈不會用中文表達它了,所以 08/02 07:59
→ eeEthan: 你看到中文都會直接讀成北京話,而不是讀成台語2.現在很 08/02 07:59
→ eeEthan: 多用台語書寫的人會用拼音混合中文去表意跟音 08/02 07:59
噓 audi0909: 找翻譯就好啊這麼複雜幹嘛 08/02 08:44
噓 pablohoney: 請翻譯不會膩 被殖民成這樣還這麼驕傲歐 文化都被刨除 08/02 08:51
→ pablohoney: 殆盡了還在議事成本 08/02 08:51
→ kmissin: 今天臺語只是本土語言發展的領頭而已 照你的說法其他語 08/02 09:40
→ kmissin: 言都去死一死 08/02 09:40
噓 t700: 這不是校務會議啦幹= = 08/02 11:56
→ gaexpa014664: 問一下,他們是不會說中文還是堅持說台語啊? 08/02 23:12
噓 LF25166234: 呵 08/03 03:49
推 Akkusaii3741: 呵 08/03 23:05