推 hahadb: 真的拜託不要google翻譯 01/17 13:29
→ hahadb: 寧願多花點錢請翻譯社也不要花錢花時間重修 01/17 13:29
推 jason59420: 花一點錢救學分我覺得是合理的QQ 01/17 14:48
→ hayashikaze: 可以用一些相對好用的翻譯網站啊 翻個大概再用gramml 01/17 15:22
→ hayashikaze: *grammarly下去改寫 01/17 15:23
推 f12345678900: 這教授真的很搞人耶 01/17 16:23
推 kaixiang: 感覺你們可以多找幾家 01/17 16:25
→ kaixiang: 感覺你們可以多找幾家 01/17 16:26
推 kaixiang: 感覺你們可以多找幾家 01/17 16:28
→ kaixiang: 請他們免費試譯 看哪個品質比較穩定 01/17 16:29
→ welly7566: deepL 01/17 19:01
推 chien0711: 花錢,統一翻譯或群益翻譯 01/17 21:31
推 frankkiv: chatGPT 01/17 22:28
→ mingzhi: 玴圖翻譯給你參考 01/18 08:18
推 jimmy1232001: 我們公司有跟統一翻譯社長期合作(科技行銷產業) 01/18 09:37
→ jimmy1232001: 他們效率很高 品質也蠻穩定 01/18 09:38
推 c800: 你們教授真的很狠...... 01/18 13:15
→ c800: 專題地獄之下還出這種作業 01/18 13:15
推 andy199113: PTT part-time板? 01/19 13:48
推 digforapples: 可以去translator板徵 01/19 14:29
推 waterohohoh: 我英文算是還不錯(多益880) 02/01 17:17
→ waterohohoh: 但這種專業的東西我是真的不敢自己翻 02/01 17:18
→ waterohohoh: 畢竟術語還是要找專業的翻譯社去處理 02/01 17:19
推 aefghutr: 記得找大間一點的翻譯社 02/02 10:03
→ aefghutr: 之前為了省錢被地區型的小翻譯社雷過 02/02 10:03
推 quing96: 統一翻譯真的還蠻不錯的 03/06 12:30
推 TZUCHI: 翻譯真的需要經驗,統一翻譯算是業內蠻大間的公司,之前 03/07 09:58
→ TZUCHI: 的公司跟他們配合過,印象中服務還蠻不錯 03/07 09:58
推 doney: 建議你問翻譯社的時候一定要問交稿的日期,有些翻譯社的效 03/08 08:56
→ doney: 率真的很慢 拖著拖著就被當了 03/08 08:56