看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
不知道能不能在這邊問, 如有違反板規敬請見諒。 這幾天在補「AKB show!」進度時, 聽到花花自彈自唱「あなたのために弾きたい」非常感動! 看了板上的翻譯後又有另一種感覺, 很想把這首歌練起來。 但因為自己的日文實在是不怎麼樣, 想請問各位大大, 哪裡可以買得到這首歌的琴譜呢? ※ 引述《martinyang13 (楊熊)》之銘言: : 空耳歌詞 頂著先 : http://pan.baidu.com/s/1hq5U2Hm : あなたのために弾きたい : 詞: : 曲: : ------------------------------------------------------------------------------ : 幼いころ 近くにある  小時候就在鄰近的鋼琴教室練習 : ピアノ教室に通い始めた : 小さいな手で  小小的手在黑鍵白鍵上頭往返 : 白と黒の鍵盤を行ったり来たり : いつの日にかコンクルで優勝をしたい 希望哪天能得到大賽優勝 : 世界的なピアニストになるのが夢だった 夢想成為世界級的鋼琴師 : 今あなたに  現在只想彈琴給你聽 : 私のピアノを聞いてもらってるそれだけで : 華やかなステージよりも幸せと思ったありがとう 比起在華麗的舞台上演奏更加幸福 : うれしい時 悲しい時  開心的時候 難過的時候 : 家に帰って ピアノに向かう 回到家裡 坐到鋼琴前 : 譜面通り 指を運び  依著樂譜舞動指尖 : お喋りみたい弾いたよ 彷彿訴說一般的彈奏著 : 音大へと目指しながらそして気づいた 朝向音大前進時才發現 : そう私が夢見るものは違うと分かった 這跟我所夢想的不同 : 今あなたに  比起在上千觀眾之前 : 私はピアノで話しかけているこの愛を : 何千の観客よりも  我更想將這份愛 : 目の前の一人にありがとう 透過鋼琴說給在我面前的你聽 : 大切な人のために心込めて 請聽我為了最重要的人 : この曲聞かせてください 而投入心思的這首歌 : 今あなたに *以下重複 : 私のピアノを聞いてもらってるそれだけで : 華やかなステージよりも幸せと思ったありがとう : 幼いころ 近くにある  : ピアノ教室に通い始めた : 歌詞好難翻 以後不翻了QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.229.128 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1429383753.A.B5C.html
maoamatsuki: http://goo.gl/JfGKBi 04/19 09:36
maoamatsuki: 「ぷりんと楽譜」有賣 04/19 09:37
DOMOO: 太感謝了! 04/19 13:06
DOMOO: 附上網路上找到的另一個翻譯版本。 04/19 13:26
nanan2468: 樓上貼的影片已經不能看了喔~ 04/19 23:19
DOMOO: 看歌詞就好啦,youtube還是可以找到影片喔。 04/20 00:11
rangerssohot: 小弟我昨天才剛剛購入琴譜~~彈出來的時候一整個感 04/26 13:09
rangerssohot: 動 04/26 13:09