看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
161031 守屋茜 https://goo.gl/GFvpPX 定期 写真まつり 定期的照片祭典 こんにちは~!♡ 你好~!♡ 明日は 待ちに待ったSPA!の発売日でーす♪ 明天就是等了好久的SPA!的發售日了♪ すっごく楽しかったので どんなふうに仕上がったのか見るのが楽しみすぎます!!!!!!!!! 3人で小旅行に行った気分でした☆ 拍攝的時候真的非常開心 所以實在太期待拍出來的成品看起來是怎麼樣!!!!!!!!! 3個人就像是去了小旅行的感覺☆ お洋服や部屋着、クッション おーーーーーる可愛かった~ヾ(。・v・。 洋裝、家居服還有抱枕 全~部都好可愛~ヾ(。・v・。) いくぞ まつり 那麼 祭典就開始囉 http://i.imgur.com/hh0r7XG.jpg ベレー觙ニ褲쐊帽! 貝雷蚾w織 帽! http://i.imgur.com/4HbdM90.jpg 四コマ。 四格。 http://i.imgur.com/0NDBK34.jpg トップスがネクタイみたいになっててきゃわ~( 領子設計成像領帶一樣,好可愛~( http://i.imgur.com/338NGc2.jpg モンちゃん モンちゃん(鈴本) このハットかわいいぃぃいぃい(;▽;) 這個帽子好好好好好好可愛(;▽;) http://i.imgur.com/uFb555X.jpg とってもかわいい 羽根のイヤリング♡ 非常非常可愛 羽毛的耳環♡ http://i.imgur.com/FOSCI7W.jpg 水色のレンガ.*・゚ .゚?*. 水藍色的磚塊.*・゚ .゚・* http://i.imgur.com/6AMyEqw.jpg マカロンのクッション♡ 馬卡龍造型的抱枕♡ 部屋着~♪♪ 家居服~♪♪ http://i.imgur.com/Cx4d4ya.jpg すーーーーぱーーーーーかわいい部屋着。 みんなでずっとかわいい連呼して着ていました S U P E R可愛的家居服。 大家穿在身上的時候也都一直喊可愛 この写真は コットンのCMみたいだねって言って、 憧れる~って言いながら撮った1枚。(笑) 覺得很像在拍化妝棉廣告, 一邊說著好嚮往啊~一邊拍下的一張照片。(笑) http://i.imgur.com/0tznWrz.jpg みんなイロチ。 足元のスリッパまでかわいいよー 三個人的顏色都不一樣。 連腳上的拖鞋都很可愛喔 http://i.imgur.com/xu8LkWm.jpg 3人でおだんご。 ちょっとシースルーに挑戦☆ 三個人都綁了丸子頭。 也稍微挑戰了透明系的服裝☆ SPA!には前回、ゆっかーぺーちゃんてっちゃんが出ていて憧れていたので 今回初めて出させていただくことが出来てとても嬉しかったです。 SPA!上一次是由ゆっかー(菅井)ぺーちゃん(渡辺梨)てっちゃん(平手)登場, 非常非常憧憬,所以這次能夠讓我首次登場真的很開心 紙面では 素敵なお洋服を着用させていただいたり、いろんなシチュエーションで撮ったりなどな どしているのでいつもとちょっと違った雰囲気だったり、終始楽しんでいただけると思 います。 這次的雜誌內容裡 讓我穿上了很漂亮的洋裝、在很多不同的情境拍攝, 體驗了和平常稍微不同的氛圍,從頭到尾都非常樂在其中。 見どころたっぷりなので、ぜひみてくださると嬉しいです!♡♡ 有很多值得一看的部分,如果大家能去看看我會非常開心的!♡♡ けやかけ久しぶりにリアルタイムでみました~ 1年の振り返りでしたねっ 隔了好久才又看了欅寫的首播~ 是這一年的回顧呢 もう1度みたいやつで 最初の自己紹介の動画を振り返るの 私だけなくてwhy?why????? なってる方いますよね~~(;▽;) 想要再看一次的環節裡 回顧了最開始的自我介紹動畫 為什麼獨獨沒有我的呢? 一定有很多人心裡覺得why?why?????對吧(;▽;) 大丈夫です。 カットじゃないです(笑) 収録のときからわたしだけなかっです。 放心。 並不是被剪掉了喔(笑) 是節目收錄當時就沒有我的了。 以上でーす。 以上。 次回は運動会!! つぎもみてね(*^-^*) たのしみたのしみたのしみすぎる 一年ぶりの運動企画ですよ♡ 下一集是運動會!! 下一集也要收看喔(*^-^*) 真的非常非常非常期待 睽違一年的運動企劃喔♡ あ、 オープニングの 啊、 節目開頭的 っしゃ! sha! ってやつwwwwww 那個東西wwwwww あれは始まる前に まなかに言われてやってみました 那是在節目開始前 愛佳跟我說,所以就做了 まなかは無茶ぶりがおおいです。 愛佳常常會有這樣無厘頭的要求。 でもそんなまなかは面白くて好き。 但是我很喜歡這樣有趣的愛佳。 番組のときやいろんな場面で わたしに話題をふってくれたり、助けてくれます。 在節目上還有其他很多時候 都會像這樣丟話題給我,真的幫了我很多忙。 感謝。ありがとう 感謝。謝謝你 直接言えないからブログで(笑)(*′﹃`*) 沒辦法直接說出口,所以就在blog上寫了(笑)(*′﹃`*) またねーん 再見囉茜 __________________________________________________ 平手醬只要和あかねん在一起,拍出來的照片都超絕可愛 あかねん最後是傲嬌了嗎(笑) *其實覺得選定一個成員每則翻會比較好, 但發現自己每個人都無法取捨, 後來想想還是挑自己覺得有趣的,一天一則吧 大家如果有覺得有意思的blog、雜誌文章想翻譯, 覺得我的翻譯還可以的話,歡迎站內信 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.163.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1477924781.A.2F7.html
joker0230: DD的痛苦嗎w 是說茜看起來真的不像18歲,好成熟喔10/31 22:54
超級痛苦啊(揪心)あかねん散發的魅力超強
IwataKaren: 推魔力鴨 推平茜CP11/01 00:22
cj6xu6ru: 謝謝翻譯 1cynao 大 ! 推一天一則!11/01 02:02
不是1,是小寫L喔~
skywaiter: 是鈴本 不是鈴木11/01 18:24
感謝指正,已修改 ※ 編輯: lcynao (36.225.163.96), 11/01/2016 18:40:18
cj6xu6ru: 謝謝 lcynao 大的指正! 一直叫錯對不起。 11/01 20:23