看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
161101 志田愛佳 https://goo.gl/9I5hFB 変化。 變化。 この前の撮影のスタジオで。手を洗う蛇口の水の出方が、おばあちゃんの家の水道にそ っくりでなんか落ち着きました。っていうのを誰かに教えたかったんだけど、いう機会 ないから書きました。( 砥t꼠) 之前拍攝的攝影棚裡,洗手台水龍頭的出水方式,和奶奶家的一模一樣, 讓人覺得很安心。一直想把這件事跟別人說,但總是沒有機會說, 所以就寫下來了。( 砥t꼠) そういえば、あかねんの唇すっごい柔らかいんですよ。 鈴本は触らせてくれなかったです。(笑) 對了、あかねん的嘴唇超級軟的喔。 鈴本則是不讓我碰。(笑) http://i.imgur.com/BWy2BfJ.jpg 髪染めた。! 染頭髮了。! またね~ 再見~ ----------------------------------------- 志田ヲタ你對あかねん做了什麼!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.163.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1478100727.A.DF3.html ※ 編輯: lcynao (36.225.163.96), 11/02/2016 23:33:41
hatephubbing: 嘴唇好軟?…(妄想展開中) 11/02 23:41
Luciferous: あかねん之前則是說過鈴本的嘴唇很可愛 11/03 00:04
logen: risa和rika的呢 (敲碗 11/03 03:42