作者lcynao (RR)
看板Nogizaka46
標題[Blog] 志田愛佳 新年。 170102
時間Mon Jan 2 16:10:13 2017
170102 志田愛佳
しんねん。
新年。
あけましておめでとうございます~。!
大家新年快樂~。!
紅白歌合戦ありがとうございました。
想像してたよりもあっという間でした。!
紅白歌合戰謝謝大家。
比想像中的還要更短。!
2016年は濃かった( ′ ▽ ` )
2016年好充實啊( ′ ▽ ` )
http://i.imgur.com/PcslzTx.jpg
誰よりも早く書きました(﹡ˆωˆ﹡)
嬉しかったな~
比所有人都早一步簽好了(﹡ˆωˆ﹡)
好開心啊~
紅白では直美さんともお写真とっていただき嬉しい。
在紅白時和直美桑一起合照了,好開心。
http://i.imgur.com/oo47mrv.jpg
りさと、ねるとムーミンかるたしてあそんだり、ばばぬきしたり。全部りさが負けてカ
ードゲームは弱いみたい。
和理佐、ねる(長濱)一起用嚕嚕米的牌玩花牌還有抽鬼牌。理佐全部都輸了,好像在
紙牌遊戲上很弱。
そして年越しはジャンプしたいと思って最低1秒は飛んでなきゃいけないっていう。わ
たしとねるの考えで。
然後在跨年的時候想要跳起來,我和ねる都覺得最少也要騰空1秒才行。
ジャンプのリハを2人でしました。笑
2個人一起做了跳躍的彩排。笑
たて飛びだと1秒飛んでられないって事で、高飛びの飛び方だと1秒近く飛んでいられる
ってわかって実行しました( ′ ▽ ` )
於是知道了原地起跳的話沒辦法撐到1秒,用跳高的方式的話就可以撐到接近1秒,
最後也實際去做了( ′ ▽ ` )
今年もよろしくお願いします。(﹡ˆωˆ﹡)
今年也請多多指教。(﹡ˆωˆ﹡)
http://i.imgur.com/Dn4z3mx.jpg
____________________________________
ねる也po了一起去看今年首次日落的照片
http://i.imgur.com/EhHYGav.jpg
只能說志田真的很會XD
今年的blog翻譯也會繼續走這樣的隨意路線
由我本人獨斷又不公平還加上粉絲濾鏡的方式
選出有趣的文章翻
大家今年也請多多指教了!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.34.243
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1483344615.A.6D8.html
※ 編輯: lcynao (1.171.34.243), 01/02/2017 16:11:43
推 joker0230: 真的是全團的男友XDD l大今年也請多多指教!01/02 16:55
也請j大多多指教!
推 Crepuscolo: Risa好慘~ 跟兩個古靈精怪的人玩牌ww01/02 17:01
→ Crepuscolo: 有飯看出來看日出的地方就是三單的拍攝場所@@01/02 17:12
這兩隻一定一直笑理佐XDD 應該就是在豊洲的ガスの科学館附近
推 hermioneno1: manaka真的好皮XD01/02 21:43
推 rebirth: 謝謝I大的翻譯,新年快樂!01/02 22:09
→ rebirth: 講到全團男友田田就不能不貼這張圖01/02 22:10
r大也新年快樂!志田實在太忙了www
推 gostich: 不知道2017年志田的版圖會不會跨到別團w01/03 01:52
別再慫恿志田了,之前就去找NMB的太田夢莉了XD
https://i.imgur.com/6vrDc9D.jpg
推 laing799: 好想一直看到志田的翻譯啊 I大考慮一下啦XD01/03 02:31
有時候志田的blog很沒什麼(小聲)重點是身為箱推不可以太偏心(喂)
※ 編輯: lcynao (1.171.34.243), 01/03/2017 13:45:01
推 gostich: 身為隔壁難波推,希望志田可以多多交流w 01/03 22:44
推 Crepuscolo: 我記得她喜歡夢莉 其他的就不曉得~ 01/03 23:01
推 hatephubbing: 真不虧是志田啊!感謝翻譯。 01/05 14:31