看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
http://blog.nogizaka46.com/nanase.nishino/2017/01/036348.php 標題:賀正 譯:新年快樂 ---本文: 新年 あけましておめでとうございます! 新年快樂! お正月は 実家でまったりして... 新年假期是在大阪老家悠哉渡過… 夏から計画してた スイカの皆さんと香港旅行! 実現させることができました。 お仕事や、家族以外の人と行く海外は初めてでワクワク(^o^) かりんちゃんがすごく頼もしかった 感謝! 也實現了從夏天就在計畫的西瓜組全員之香港旅行! 因為是第一次非工作關係下、與家人以外的人一同去國外,所以很興奮(^o^) かりん非常可靠,謝謝! やっぱり旅行って気分リフレッシュできる。 足もかなり疲れたけど 楽しかったことの方が断然勝つ! 果然去旅行能讓自己的情緖煥然一新。 雖然走到腳很累,但是高興的情緖遠遠勝過腳很累的感覺! http://i.imgur.com/nvBDceg.jpg お粥~ 稀飯~ 8日と9日はユニバでライブ! 念願だったぁ~~囧! 小さいときから遊びに行ってたUSJで ライブができる日が来るなんて幸せです。 8號與9號兩天在USJ舉辦演唱會! 這是我一直以來的心願~~囧! 能在小時候就常去玩的USJ舉辦演唱會的日子真的來臨了,讓我覺得很幸福。 結構しっかりしたセットリストやから、汗かくかなーと思ってたら 雨で 寒すぎて 手先と口元が動かない 笑 結構過酷やったけど 忘れられない良いライブになりました★ あしたもがんばる★ 原本想說安排的曲目是舞蹈激烈的,應該會流不少汗, 結果因為下雨,冷到手指、嘴唇都動不了 (笑 雖然情況還蠻嚴苛的,但這已成為我永遠難忘的一場好演唱會★ 明天也會加油/努力的★ このライブを機に 初ユニバ!って方に楽しさが伝わったらいいなー! メンバーも楽しんでてなんか嬉しい★ 若能以這場演唱會為契機,讓初次來USJ的人了解USJ的樂趣就好了~! 且成員們也都覺得USJ很有趣,而讓我很高興★ 風邪ひかないように暖まりましょう~ 手洗いうがいね 請穿得暖和點以避免感冒喔~ 也要勤洗手與潄口喔 ストリートジャックさんで 箱根ロケ 発売中です 見てね~(^o^) 而有刊登我箱根之旅的Street Jack雜誌目前發售中, 要看喔~(^o^) http://i.imgur.com/NXkBkjL.jpg みかん!! 橘子!! ---本文完 七瀨在2017年的第一篇Blog。 -- 人 生 在 世 , 雖 似 長 於 春 夢 , 又 真 能 有 多 久 呢 ? 一 旦 分 散 , 就 像 那 秋 天 的 雲 , 毫 無 尋 覓 處 o 矇 矓 迷 離 虛 幻 , 令 人 傷 感 ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.223.234 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1483873464.A.7A3.html ※ 編輯: jfy (114.42.223.234), 01/08/2017 19:07:07
hary5155: 感謝翻譯~ 這次的blog更新速度好快ww 01/08 19:11
EricOu0218: 話說麥麥跟拉零畢業後~全團應該就算七仔最會流汗了吧w 01/08 19:15
mezhaowanyu: 感謝翻譯 01/08 19:22
hary5155: 話說以前去USJ沒留下啥好印象 正認真思考是否再去一次w 01/08 19:24
taylor0222: 那個囧字好搶眼wwww 01/08 19:30
jfy: 我也很好奇怎麼會在那邊放個"囧"XD。 01/08 20:39
evil3216: 念願だったぁ~~囧! 01/08 22:18
gostich: 為什麼要漱口XD 01/08 22:50
jfy: 日本人認為勤洗手與潄口可避免感冒。 01/08 23:07
aq200aq: 感謝 01/09 13:32
hatephubbing: 七瀨好溫柔~ 01/09 15:03
yukosakura: 日文有 囧 這個漢字喔@@? 01/09 16:54
hary5155: 總覺得那是輸入法or系統出了什麼問題跑出來的東西w 01/09 17:50
nareitsuma: <3 01/11 17:45