看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
這是TOKYO POP LINE的專訪文章: https://tokyopopline.com/archives/104176 標題:乃木坂46斉藤優里・鈴木絢音・樋口日奈が告白する“ジコチュー”な一面   “あの子”のエピソードも 譯:乃木坂46的斉藤優里、鈴木絢音、樋口日奈談自己「ジコチュー」的一面, 也有「那位成員」的事蹟 ---前言: 乃木坂46於8月8號發售的第21張單曲名稱為「ジコチューで行こう!」, 雖然「ジコチュー」是「以自己為中心」的簡寫, 但在這首歌曲中則是「不要太在意周遭人們的想法,依照自己的想法去生活吧」 的積極涵意。 TOKYO POP LINE此次對乃木坂46的斉藤優里、鈴木絢音、樋口日奈等三人進行專訪, 並配合此次的單曲名稱,請三人談談覺得自己「ジコチュー」的事蹟。 雖然乃木坂46的成員們總是給人謙虛、文靜的印象, 而讓人覺得應該跟「ジコチュー」沒什麼關連性, 究竟她們是否也有「ジコチュー」的一面呢? ---內文: 問:首先從鈴木小姐開始,請分享一下您覺得自己是「ジコチュー」的事蹟。 鈴木:我住的房間並不算大,但放了三個書櫃,且因為我興趣很廣泛, 所以興趣相關的東西也佔據了我房間大多數空間,而在沒想太多的情況下買了鋼琴; 我以前有學過鋼琴與直笛,因為直笛不能在家裡吹奏,故想說至少買個鋼琴; 雖然是便宜的電子琴,但因為真的沒地方放,就只是想摸摸鋼琴而買了… 斉藤:但還是有在彈吧? 鈴木:恩~~,一個月大概彈個兩次左右吧。 樋口:沒怎麼在彈呢(笑)。 鈴木:平常就是塞在床腳(笑)。 問:接下來是斉藤小姐,麻煩您了。 斉藤:雖然在聽到這次的MV可能要去越南拍攝的傳聞時, 七瀬就跟我說『不要現在就太興奮喔』,但是我就是屬於只要自己覺得有趣, 或是有能讓我變High的事情,就會變得很興奮的類型。 全員:(笑)。 斉藤:我興奮時就像是頭上開了朵花一般,真的很容易讓人知道; 然後就會被周遭的人問說『發生什麼好事情了嗎?』; 相對地,如果之後被告知「讓我覺得高興的事情取消了」,就會變得超級失落, 所以,雖然我自己也知道這樣子不好, 但我覺得「容易變得興奮,並產生過度期待」就是我「ジコチュー」的一面。 問:那麼最後是樋口小姐。 樋口:我今年滿20歲了,雖然還不太常喝酒,但有喝過3次左右吧? 如果隔天不是休假日的話,我就不敢喝;而前陣子,剛好隔天沒有工作, 就想說『來喝酒吧』,而在短時間內很了很多酒;然後就變得很高興(笑); 雖然我平常就屬於很High的人,但喝了酒之後就會更High,然後還會盧人; 雖然自己也知道自己喝酒後很盧,但就是停不下來…… 斉藤:您自己也知道阿(笑)。 樋口:雖然自己知道,但變High後就會一直盧人(笑); 之後會注意一下自己這種行為。 問:順便請教一下,有沒有其他成員的「ジコチュー」事蹟能分享呢? 斉藤:いくちゃん;雖然至今為止有聽過『いくちゃん會一直聊天、講話不讓成員睡覺』 的事蹟,但我則是很少遇到;不過,最近在歌番等待上台的時候, いくちゃん剛好坐在我旁邊,いくちゃん就一直跟我聊天, 但因為蠻開心的,所以我也一直跟いくちゃん聊天; 結果,聊了好一會後,いくちゃん突然講說『頭腦的運作變遲緩了』, 我回說『怎麼了嗎?是中暑了嗎?要不要喝個水?』, 然後いくちゃん就以離我超近的距離(斉藤將臉貼在隔壁的鈴木臉頰上進行重現) 開始喝水,我問說『要不要稍微離遠一點再喝?』, いくちゃん就說『我就是想要這樣喝水』, 然後又突然說『有點想喝營養補充飲料,怎麼辦?您覺得呢?』, 我就回說『您想喝的話就去喝阿?』,但いくちゃん又回說『誒~,怎麼辦?』, 雖然之後就這樣結束了對話,但是隔天, いくちゃん從一早就一直跟我說『果然從昨晚頭腦變遲緩的情況就沒有好轉…』; 不過她還是都蠻有精神的(笑),而讓我覺得『いくちゃん好厲害…』; 雖然跟「ジコチュー」有點落差,但居然能聊一整天。 ---結語 三人所分享的都是相較於「ジコチュー」,比較像是有趣的事蹟, 果然乃木坂46與「ジコチュー」是無法並存的嗎? --- 因為四人事蹟都算有趣,故翻譯供大家參考。 -- 你不能決定生命的長度,但你可以控制它的寬度。  你不能左右天氣,但你可以改變心情。  你不能改變容貌,但你可以展現笑容。  你不能控制他人,但你可以掌握自己。  你不能預知明天,但你可以利用今天。  你不能樣樣順心,但你可以事事盡力。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.12.166 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1533722274.A.F2A.html ※ 編輯: jfy (118.169.12.166), 08/08/2018 18:03:19
divinespirit: 因為跟優里聊天 頭腦的運作變遲緩了 (誤 08/08 18:15
fai107: 感謝翻譯!這些話題很有趣XD 08/08 19:47
coldeden: 會被花花笑死XDD 08/08 19:48
Areso: 社長喝水好可愛 08/08 20:31
aq200aq: ゆちゃん-///- 08/08 22:03
aq200aq: 謝謝翻譯! 08/08 22:03
Thpong: 感謝翻譯~花花真的很會撩人哈哈 08/08 22:05
Swaddy: 感謝翻譯! 08/08 22:18
PengPengLin: 果然是被偶像身份耽誤的渣男 08/09 01:16
PengPengLin: 可以想像ひな跟她老爸一起灌生啤的畫面 08/09 01:18