作者linkin0104 (Luke Chen)
看板Nogizaka46
標題[Blog] 堀未央奈 22 - 20181020
時間Sun Oct 21 12:10:09 2018
-------------------
http://blog.nogizaka46.com/miona.hori/2018/10/047445.php
-------------------
20181020 堀未央奈 22
20181020 堀未央奈 22
-------------------
15日で、
22歳になりました!
在15號時、
滿22歲了!
そして来年公開する
映画ホットギミック も
無事クランクアップしました~
本当に本当に濃い時間で
忘れられない1か月で
山戸さん、スタッフの皆さん、
キャストの皆さんに
出会えて幸せでした
いろんな方に、ぜひ、観ていただきたいです
以及明年公開的電影ホットギミック
也順利地殺青了~
真的是相當相當濃郁的時間
令人難忘的一個月
能和山戸さん、工作人員
還有出演者的大家相遇真的很幸福
希望能讓許多的人欣賞到
請一定要來欣賞
あ、伸びてた髪を切りました
ザ、ショート!今までで一番短いかもです。
どうですか...?
啊、把長出來的頭髮剪掉了
The、Short!也許是目前為止最短的一次
覺得如何呢...?
https://i.imgur.com/EOwsAVY.jpg
https://i.imgur.com/c69vOrz.jpg
たくさんのお祝いコメントも
ありがとうございます!
也很感謝許多的祝賀留言!
自分が思っている以上に
いろんな方がおめでとうを言ってくれて...
嬉しさと感謝の気持ちでいっぱいです
收到比我想像中還要多人的祝賀...
心中滿是感謝與愉快的心情
21歳の私は
21歲的未央奈我
8枚目シングル以来久しぶりに
フロントメンバーに復帰でき、
いろんな活動をさせていただき
念願だった写真集"君らしさ"を
発売できたり
映画"ホットギミック"の
撮影をしたり
とても充実していました
從第8張單曲以來
久違地能回歸前排站位、
參與了許多地活動
還發售了期望的寫真集"君らしさ"
也拍了電影"ホットギミック"
非常地充實
もちろん、まだまだ至らないところは
たくさんあって目標や課題が
日々増えていきます
でも、乃木坂46として過ごす1日1日が
とても濃密でどんどん夢が広がって
生きててよかったって思えるんです
不過當然、還有很多很多未達到的
每天持續增加中的目標和課題
不過、作為乃木坂46來度過的每一天都相當濃密
會覺得、能不斷地持續延展夢想真是太好了
苦しみも喜びも感じながら
心と体、自分でしかない自分自身で
いろんな活動 経験ができるこの世界に
もっともっと浸っていきたい
一邊感受著苦痛與喜悅
心與體、只有自己能體會的自身
想多多地沉浸在這個
能有許多活動和經驗的世界
そして応援してくれる周りの人を大切に、
22歳の私は一味二味も違う
色んな面を見せていけるように
"挑戦"し続けていきたいと思います
以及珍惜周圍應援著我的人、
22歲的我會和過去有所不同
為了能讓大家見到更多面向的我
想要持續地去"挑戰"
誕生日当日は朝から映画の撮影で
大好きなスタッフさん方に
かわいいかわいい成田初ちゃんケーキで
お祝いしていただきました
嬉しすぎました
生日當天
在從早上開始的電影拍攝時
從最喜歡的工作人員們那裡
收到了好可愛好可愛的成田初ちゃん蛋糕祝賀
有夠開心的
家族にはもう
祝ってもらえないかもって思ってたら
帰ってきたらベッドの上にプレゼントが!
食べ物からアクセサリーまで
いろんなプレゼントがあって、
嬉しかったぁ><
ありがとう。大切にします。
想說家人大概不會替我慶祝了吧
回到家時、床上放著禮物!
從食物到飾品都有
有許多的禮物、
好開心><
感謝。會好好珍惜的。
https://i.imgur.com/yLLMIRZ.jpg
22歳の目標は
22歲的目標
*たくさん笑う
*英語 中国語 韓国語を身につける
*連ドラに出る
*体調を崩さない
*周りの人を幸せにする
*忘れっぽいところを直す
*家族を旅行に連れて行く
*ファンの皆さんに嬉しい報告を沢山する
*笑口常開
*學習 英文 中文 韓文
*出演連續劇
*保持身體良好狀態
*讓周圍的人幸福
*改善健忘的部分
*帶家人去旅行
*多多向粉絲大家進行愉快的告知
です!
(まだありますが、敢えて言わないよ)
(還有其他說不出口的目標)
像是和 結婚之類的
夢や目標の為に自分ができる
準備や努力は惜しまず、
諦めなければ必ず必ず、叶う!と信じて
頑張ります
為了能讓自己達成夢想和目標
要持續準備和努力不懈
絕對絕對不能放棄、要相信「能夠實現!」
去加油
https://i.imgur.com/mnWz809.jpg
https://i.imgur.com/1qa3rvj.jpg
不器用で自由で
決して王道ではないアイドルですが
こんな私でも好きって言ってくれる人が
いるからいつでも頑張れます
自由又笨拙
可以說不算是王道的偶像
但即使這樣
只要有說喜歡我的人在
就能一直努力下去
本当に本当に、
本当に、
ありがとう
真的真的、
真的相當感謝
これからも見守っていてください
今後還請繼續守護
未央奈より
未央奈
-------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.153.147
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1540095013.A.E85.html
※ 編輯: linkin0104 (118.167.153.147), 10/21/2018 12:11:03
※ 編輯: linkin0104 (118.167.153.147), 10/21/2018 12:14:02
※ 編輯: linkin0104 (118.167.153.147), 10/21/2018 12:14:38
推 SivaChen: 推翻譯,推妄想控制碼www 10/21 12:35
推 TiffanyPany: 短髮大推啊!!! 10/21 13:05
推 hpbfptt: 推 10/21 13:55
推 divinespirit: 未央奈推 10/21 14:38
推 kevin890218: 剪短很可愛喔 > < 工作加油 <3 10/21 14:50
推 anomic24: 未央奈+控制碼推~ 10/21 15:35
推 Swaddy: 推未央奈 !感謝翻譯!提醒”21歲の私は”翻成22歲了~ 10/21 16:26
感謝!已更正XD
推 fromwilda: 未央奈推 10/21 17:07
推 LKKG: 哈哈 控制碼 推個 10/21 18:32
推 tonyparkerx: 推推翻譯,猴莉好美 10/21 21:53
推 qwert25: 感謝翻譯 崛醬短髮超好看 10/21 23:22
推 q5a0z509: 堀啦 10/21 23:47
推 TeradaRanze: 感謝翻譯 未央奈好美 10/22 00:06
推 neko1024: 推~ 10/22 01:16
推 hechi040745: 感謝翻譯 推未央奈&控制碼哈哈 10/22 01:18
推 nokianotdead: 感謝翻譯也感謝控制碼 10/22 02:01
推 sbhweare: 控制碼XDDD看大家說控制碼還回去找好久 10/22 03:12
推 hugog: 控制碼好評推~XD 10/22 09:18
推 mbelieve: 推未央奈也推控制碼~ 哈哈 10/22 12:28
※ 編輯: linkin0104 (118.167.153.239), 10/22/2018 15:08:06
推 meatnbone: 推翻譯~ 10/23 01:48