看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
http://blog.nogizaka46.com/fourth/2020/01/054576.php 2020/01/16 Thu 人生が変わったきっかけ 賀喜 遥香 人生改變的契機 賀喜 遥香 みなさんこんにちは¨)/ 賀喜 遥香です! 大家好¨)/ 我是賀喜遥香! https://imgur.com/wEBuaEL もう16日ですって~ 早いですね(*¨*) 已經16號了啊~ 時間過得真快呢(*¨*) この間年越したのに~   明明不久前才跨年的~    今年も秒で終わるんですかね   今年也會秒速結束嗎 秒で。(JK風)   秒速。(JK風)    JKが終わる前にJKっぽいことをやり尽くしたいなぁーと思ったんですが、   雖然想在JK生涯結束前做些JK會做的事, 原宿を タピオカ持って ポンポンポーンと歩くことしか思いつきませんでした。   但目前只想到要拿杯珍珠奶茶在原宿繞它個一圈而已呢。   (譯註:「秒で」和「ポンポンポーン」均為常見的JK流行語,前者為「轉眼間就 過去」的意思,後者解說可參考板上賀喜 20191214 blog 中的註解)   あ、でも プリクラ撮りたい! 啊,不過 想要拍大頭貼呢!   いつか4期生でプリクラ撮りたいな~   想要4期生們一起照一張吶~   いつか撮りに行こうね| <:)~   找個時間一起去吧| <:)~  突然 話題が変わってしまいますがすみません!   突然 切換一下話題不好意思!  少し前になりますが、   不久之前, 白石麻衣さんが卒業を発表されました。   白石麻衣學姐進行了畢業發表。    数々の先輩方が卒業されていく中で、いつかは白石さんも卒業されてしまうかもしれな い。と怖かったけど考えていたし、 雖然很可怕但也曾經想過,在眾多學姐們的畢業潮中,肯定也是會迎來白石學姐畢業的那 天的。 私たちに伝えられるとき、   就在將要告訴我們那時, あ、これは卒業発表かもしれない。と思って心の準備を頑張ってしていましたが、   「啊,這就是畢業發表了吧?」雖然已經做好了這樣的心理準備,   いざ聞くと、耐えよう耐えようといくら思っても   但實際聽到之後,即便心中想著忍耐再忍耐 涙が流れてしまいました。   淚水還是無法控制的流了下來。    私は人見知りだし 自分から話しかけに行くのが苦手で ずっと大きなコンプレックスで した。 我是個怕生的人 一直以來因為某些情結作祟 對於自己去搭話這件事,並不是那麼的擅長   先輩方と有難いことにご一緒にお仕事をさせていただいても、 大好きなのに 話したい のに 話しかけられなくて いつも遠くから眺めていました。   就算有幸能和學姐們一起工作,就算最喜歡她們了 我還是不敢鼓起勇氣去搭話 總是在遠 處看著。    少し前の撮影のときも、   最近的拍攝時也是, なれない現場で私が緊張している中 隣に白石さんがいらっしゃって美しいなぁと感じていたら、 キラキラの笑顔で話しかけてくださりました。   正當還不熟悉現場而陷入緊張的我 注意到白石學姐就在隔壁 而想著「好美啊」時, 她帶著耀眼的笑容向我搭話了。   それは白石さんにとっては些細なことかもしれませんが、その会話が私にとっては本当 に嬉しくて。   雖然對白石學姐來說那可能只是件小事,但那段對話真的讓我非常開心。    緊張がほぐれたし 心が軽くなりました。   不僅舒緩了緊張 心情也輕鬆了起來。 そういったことを 当たり前のようにこなす カッコよくて美しい姿が 憧れで、同じグ ループで活動できて本当に幸せです。   一直把身旁的這些當成理所當然的存在 憧憬著那帥氣美麗的身影,覺得能夠在同一個團 體活動真是太幸福了。 パフォーマンスも振る舞いも、憧れるところばかりです。   不論是表演時還是舉手投足之間,全都是憧憬的所在。 挙げるときりがありません。 多到無法一一舉出。    もっとお話ししたいし、もっともっと近くで学びたいです。   想要更多地講到話,想更靠近更靠近去學習。  一緒に活動させていただけるのは 残り少ない期間ですが、その間に 沢山 みて学んで 成長して、 能夠一起活動的時間也不多了,想好好把握那段時間學習,讓自己有所成長,   白石さんが 安心して任せられる後輩に、乃木坂46の人間に なれるよう努めます。   要為了成為能讓白石學姐安心的後輩,乃木坂46的一員而努力。    白石さん大好きです   最喜歡白石學姐了    また 思い出して悲しくなってしまいました   一想到這又難過了起來 話題を変えましょう!   換個話題吧!   明るく(′・・`)   打起精神來(′・・`)    この間久しぶりになぜかゲームセンターに行きたくなって、家族で行ってきたんです!   最近不知為何,久違的去了趟遊戲中心,全家人一起去了!  そこでヒロアカのクレーンゲーム見つけたんだけど、   在那邊看到了我英的夾娃娃機, なんと   沒想到 https://imgur.com/0F4hzuV お母さんが100円で 爆豪のぬいぐるみを取ってくれました~(╭ ω ╮)   媽媽只投了100圓 就夾到爆豪的玩偶了~(╭ ω ╮) 100円で取れることって滅多にないですよ! 一次就能夾到的情況可不是常有的唷!  一生大切にします( ¨)    會一輩子珍惜的( ¨)   みんなでコインゲームしたり 小学生頃 以来ですごく楽しかったです\(*ˊˇˋ* )/ 大家一起玩了遊戲機台 從小學生那時以來很久沒這麼開心了呢\(*ˊˇˋ* )/ 最近のお休みは 最近的休假日啊  ずーっと ちっちゃいお家を作ってました(′-′ ) 一直 在做小房子呢(′-′ )   ドールハウスって言うのかな?   是叫做娃娃屋來著嗎? 昔からものを作るのが好きだから 一旦作り始めると夢中になっちゃって 気づいたら夜 中みたいなことばっかり(′・- ・` ) 從以前就很喜歡這類手工藝 一旦開始做就會沉迷到無法自拔呢,一回神天都黑了 (′・- ・` ) https://imgur.com/gd0eDAq これずっとつくってたの! 做這個的時候停不下來的呢! みなさんも時間を忘れるくらい夢中になったものとかありますか???   大家也有像這樣沉迷到忘記時間的事物嗎???   趣味を増やしたいので教えてください( ¨)   想增加些興趣所以還請告訴我了( ¨)     それと、成人された皆様 おめでとうございます!   還有就是,新成人的大家 恭喜妳/你們! みり愛さん、桃子さん、葉月さん、美月さん 本当におめでとうございます!   真的很恭喜みり愛學姐、桃子學姐、葉月學姐、美月學姐!   写真を見て 着物姿が美しすぎて見とれてしまいました(*ˊˋ*)   看到照片上 穿著和服的樣子美到都讓我看入迷了(*ˊˋ*)    20歳になるってどんな感じなんでしょう? 20歲會是什麼樣的感覺呢?  全然 想像できない、、 不思議な感じなのかな( 9 ˙˙)9   完全 無法想像啊、、 會是很不可思議的感覺吧( 9 ˙˙)9    成人して変わることも多くて戸惑うこともあるかと思いますが、頑張ってください!   我想成人之後也會有很多和以往不同、令人感到困惑的事的吧,大家要加油喔! 応援してます(レ˙╰╯˙)イ   我會為妳/你們應援的(レ˙╰╯˙)イ    今日はこれくらいにしておきます!   今天就先到這邊吧!   明日はさやか| <:)~ よろしくね!   明天是沙耶香| <:)~ 請多指教呢! それでは(′・_・`) 那先這樣(′・_・`) https://imgur.com/bmlk7ga 賀喜 遥香 賀喜 遥香 -- https://imgur.com/vqya3CR https://imgur.com/1g2W31C -- https://imgur.com/K0FeCc3 https://imgur.com/igmXwzg https://imgur.com/QocaBmw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.22.201 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1579619150.A.A35.html ※ 編輯: a21096 (1.173.22.201 臺灣), 01/21/2020 23:10:20
murmur38: 巧手賀喜 這娃娃屋也太精細了 01/21 23:12
coldeden: 哈囉 01/21 23:16
Liberl: 賀喜很有接班的潛力 台風太穩健了 01/21 23:20
divinespirit: 搶手的賀喜推 01/21 23:37
sisley5566: 電力滿滿的賀喜推 01/21 23:38
sure0219: 這麼會撩的人說她怕生我不是很相信XDD 01/21 23:49
jimmy3020: 推 01/22 00:17
YDSK: 週日被電的頭暈暈的XDD 01/22 00:48
ShadowMurder: 感謝翻譯 01/22 01:05
clinder: 賀喜超可愛阿 01/22 11:12
cyf920210: 表情包也可愛的賀喜推 01/22 12:33