看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
原文: https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/33359?ima=0000&cd=member 晴れの日やっぱりいい 晴天的日子果然很棒 こんばんは 晚上好 佐々木のみーぱんです!! 我是佐々木的みーぱん!! https://i.imgur.com/5Fk3Zaq.jpg
https://i.imgur.com/nDKXBSM.jpg
https://i.imgur.com/fpJcKzl.jpg
https://i.imgur.com/L6A8tMZ.jpg
今日発売のblt graphさんに初登場しています 第一次登場在今天發售的blt graph桑中 B.L.T.さんにはひらがなの時からずっとずっとお世話になっていて、久々にスタッフさ ん方に会えて、居心地がいい撮影でした!! 從平假名時期開始就一直受B.L.T.桑的關照,能見到好久不見的STAFF桑,是個心情舒暢 的拍攝! 元祖のカレーパンも頂いたの 元祖だよ??元祖!! 也拿到了元祖的咖哩麵包 元祖是??元祖!! 撮影終わってから、ご飯屋さんも行ったんですよ!! 拍攝結束後,也去了餐廳唷!! インタビューでも話したことないようなことを話したのかな?とにかく今だから言える こと。ありのままの私をお話しました。 在訪談中也有談到以前沒有談過的事情嗎?總之是現在才能說的話。聊了真實的我。 私も見るのが楽しみだ~!! 我也很期待看到~!! 是非見てくださいね~ 一定要看唷~ そういえば、昨日ブログで言ってた、収録後にみんながハマっていたのは、、、 話說,在昨天的Blog中提到的,在收錄後大家玩得很嗨的是、、、 キャツミさんごっこです。 模仿キャツミ桑 収録後にリハがあったんですが、立ち位置を移動する時、だいたいの子がキャツミさん ダンスで移動してて、先生がそれ何?って突っ込んでました 收錄後有彩排,當移動站立的位置時,大部分的人就用キャツミ桑舞蹈的方式移動,小姐 那是什麼?這樣吐槽著 めいめいはツボり過ぎて、泣くほど笑ってました めいめい被戳到了笑點,笑到流眼淚 ———————————————— 今日の 「みーカメ」は 今天的 「みー相機」是 https://i.imgur.com/9yYiFGb.jpg
https://i.imgur.com/wdG815q.jpg
あやとおひな 彩花與陽菜 佐々木美玲 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.203.58.64 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1587289362.A.6E4.html
a21096: 感謝翻譯 04/19 19:04
Gottisttot: 感謝翻譯~ 04/19 19:35
divinespirit: 推 04/21 18:52