看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
こんにちは 你好。      今日は私のキャラクターをご紹介します 今天來介紹我自創的角色。       (我是茶茶丸,請多指教。)    https://i.imgur.com/c7GIm2Y.jpg
        くまの「茶々丸(ちゃちゃまる)」です。 小熊茶茶丸。      前回のブログでも しれっと登場していたり 在前一篇部落格登場了      サインの横に現れたり 我的簽名旁邊也會出現      見かけたことのある方もいらっしゃるかも! 可能已經有人見過牠了!      欅坂メッセージを取って下さっている方は もうお馴染みかな 有訂閱我的message的人,可能已經很熟悉了。         そんな茶々丸さんは… 這隻茶茶丸...        https://i.imgur.com/P2xoFaM.jpg
      お茶目で好奇心旺盛! 調皮又好奇心很旺盛!        https://i.imgur.com/hbxf3Zp.jpg
      サイリウムをふりふりしたり~ 揮揮螢光棒~            https://i.imgur.com/dohH8Ro.jpg
         お知らせだってこの通り~ 有通知時也是這樣~       茶々丸と叶えたい夢は、 想和茶茶丸一起實現的夢想是       一緒にお仕事をすること。 想和牠一起工作。      どら焼きとかクッキーとかに 茶々丸の絵を印刷?すること。 在銅鑼燒或是餅乾上印上茶茶丸的圖案之類的。      グッズ化すること。 (買ってくださる方はいるのか…笑) 周邊化。 (會有人買嗎...笑)        いつかね。できたらいいな~ 希望有天能實現~      これから うちの茶々丸を、よろしくお願いします:) 從今以後 我家的茶茶丸就請多指教啦:)         ほなね ‧ ‧ 再見 ‧ ‧ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.62.61 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1587398135.A.246.html
nafaster: 感謝翻譯~茶茶丸好可愛呀! 04/21 00:44
chengmoon: 謝謝翻譯 04/21 12:18
clinder: 現在當偶像都要有自創吉祥物的能力才行XD 04/21 14:04
a21096: 感謝翻譯 04/21 15:10
divinespirit: 推 04/21 21:43
balance2011: 茶茶丸可愛,感謝翻譯 04/21 22:57