看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
遥香醬與賀喜雄學長~初戀篇~ 賀喜遥香(乃木坂46) かっきー(賀喜遥香)第二次的個人寫真,真的是個人寫真嗎?使用超長篇的形式,為讀者 送上一人分飾兩角的故事。完成了無論是男性還是女性都必定會心動的21頁內容!! (一名女孩在校園裡手捧著書,靜靜地凝視著遠方,書本的封面上寫著「栃木少女的秘密 」) 遥香醬:「就快到約定的時間了……」 (時間回到2年前……) 從小就是青梅竹馬的賀喜雄學長,是籃球社的前任王牌。明明因為即將畢業的關係,已經 退出籃球社了,但只要有空,他就會到體育館活動身體。 (體育館門口) 遥香醬:「學長,反正你又會在午餐時間前,就提早偷吃便當吧。除了我自己的,我連你 的那份也一起做好了,如果可以的話,請你品嘗看看。」 賀喜雄學長:「真假!? 一直以來麻煩妳了。」 (在教室門後偷看) 遥香醬:「學長…… 到底會不會吃我做的便當呢……。」 (教室內) 賀喜雄學長:「遥香,我有話和妳說。」 (壁咚!) 賀喜雄學長:「我們之間啊,是什麼關係呢?社團裡的學妹沙耶香之前問我說:『如果學 長沒有交往的對象,可以讓我成為你的候補女友嗎?』……。」 遥香醬:「咦……。」 (教室隔壁的圖書室) 遥香醬:「原來沙耶香她…… 喜歡賀喜雄學長啊……。 我之前都不曉得……。心中的悸 動停不下來。」 (家中房間內) 遥香醬:「我對學長到底是怎麼想的呢……?」 (在學校頂樓) 遥香醬:「賀喜雄學長!!」 (兩人坐在一起) 遥香醬:「如果…… 我是說如果喔!? 學長將成為大學生,而我明年也會畢業,如果隔 年的春天,我們想起彼此的話……。後年的今天,我們能不能在學校碰面呢?」 (時間回到現在…… 校園內) 遥香醬:「從那天起,正好過了2年。學長他,還記不記得我呢?」 遥香醬:「難道…… 你是學長嗎?」 (待續…… 可能!?) 曾經感到自卑的低沉嗓音受到成員的讚美,我覺得很高興。 ── 一人分飾兩角,正確來說,包括最初和最後登場的"幾年後的遥香醬"的話,是一人分 飾三角,拍攝辛苦了。不過,果然因此迷上了"賀喜雄學長"!! 「非常感謝您的誇獎,我覺得很愉快!這是我第一次在拍攝中打扮成男孩子的模樣,感到 相當不知所措……(汗)。自己本來打算擺出像男孩子一般漫不經心的姿勢,不過照片上不 太能傳達出那樣的感覺,還因此重拍了,我也從中獲得了很棒的經驗。」 ──無論活在哪裡,都不會改變的經驗呢(笑)。現在正備受成員歡迎的かっきー,妳身為 高中生的時候,有沒有曾經被學妹告白過? 「完全沒有(笑)。說到受歡迎的部分,我在中學的時候,還被人開玩笑說"妳的聲音像男 生一樣呢"。」 ──現在正是"像帥哥一般的磁性嗓音"的時代呢。時代終於追上かっきー了。 「不不不(笑)。不過,在加入乃木坂46之前,我只對自己的這項特徵感到自卑,但這點卻 受到成員的讚美,粉絲們也對我說了"就是喜歡妳這一點",讓我覺得很高興。感覺我因此 變得更有自信了。」 ──請妳務必將這次寫真中的"帥哥角色"給固定下來。另外,本月雜誌是在乃木坂46的 8歲生日2月22日發售的,剛好落在每年固定舉辦的Birthday Live正中間。 一年前,乃木坂46舉行的第7次Birthday Live,對包括かっきー的11名四期生來說, 這是首次和前輩們一起表演的機會。 「總之我當時一直在哭(笑)。雖然能表演的歌曲非常有限,但還是太多太多了,因此正式 上場前哭了一次。表演結束後,這次是看到前輩的演出後,覺得"我沒辦法達到這樣的程度" ,因而對自己喪失了信心,結果又哭了一次。最後則是因為很感動的緣故,我再哭了一遍 (笑)。」 ──原來如此(笑)。從那之後經過了一年,妳覺得自己有什麼成長的地方嗎? 「我覺得真的獲得了各種經驗,也因此變得更強了。Birthday Live上需要展示目前為止 的所有歌曲,我們四期生很榮幸能接替已畢業前輩的站位,還有和前輩們組成Unit的機會 ,為了不讓我們站在前輩旁邊時,比起來相形見絀,我會加油的。」 ──期待妳的表現。かっきー在去年發售的單曲『夜明けまで強がらなくてもいい(黎明 來臨前無須逞強)』中首次進入選拔,請告訴我在活動期間有什麼讓妳印象特別深刻的事。 「雖然我得到了許多寶貴的經驗,但其中還有"一人宣傳"這樣的工作,要到外地的各種廣 播節目上出演,讓我印象很深刻。這還是我第一次代表乃木坂46,獨自一人工作,前往的 也幾乎全是初次造訪的地方,當時去到愛媛的時候,當地民眾還對我說了"虧妳能大老遠 跑來這裡呢!",他們都很熱烈地歡迎我,讓我覺得非常高興,心想如果還能從事這樣的 工作就好了。」 ──那麼,如果之後還有像這樣的宣傳活動,妳想去什麼地方? 「儘管上次的宣傳活動中已經去過了,但我還是想去我的家鄉.栃木。雖然距離有點難以 言喻,是個好像能去卻不常去的地方呢。那裡有許多很棒的景點,所以我很希望能多多宣 傳栃木的優點。」 ──在乃木坂46之中,妳也是唯一一位來自栃木縣的成員呢,請妳告訴我栃木的優點。 「自然資源很豐富,這個季節的夜景非常棒。能清楚地看見所有的星座,還有無論如何都 要提到的"栃木少女"。一到了產季,就到處都能採草莓。只要當場吃下親自採的草莓,對 草莓的印象就會完全改變,希望大家務必前來採草莓。」 ──真不錯呢。家鄉愛!最後請妳說一下對於未來的想法。 「除了身為選拔成員的活動之外,去年年底也舉行了『3、4期生Live』,因此得到了很多 和前輩一起進行活動的機會。其中我發現到前輩強大的溝通能力。在Live的彩排時,即使 是細微的地方也會和工作人員確認,成員們之間也會互相討論。也許這是件理所當然的事 ,但我至今為止都會有所顧慮,因此無法更加進步。我想要更積極參與相關的討論,希望 能改變對這方面的意識。」 ──對妳個人來說,也即將高中畢業了,還有什麼想做卻還沒做的事嗎? 「我想想…… 我想和全體4期生一起拍穿著制服的大頭貼!!因為也到了成為社會人士的 年紀,為了不只是靠新鮮感,而是作為職業人士,為各位展現出能帶來歡樂的表演,我會 繼續努力的!!」 ●賀喜遥香(Kaki Haruka) 2001年8月8日出生。 來自栃木縣。身高166公分。血型=A型。 ●『乃木坂工事中』(東京電視系‧每週日24:00~)、『乃木坂去哪裡』(日本電視系‧每週 一25:29~)定期出演中。第25張單曲預定在3月25日發售。 ------------------------------------------------------------------------------ 這是本人第一次翻譯賀喜的雜誌訪談~ 因為上次真佑的訪談中提到賀喜之前在雜誌上穿男裝的事情,所以就決定翻這一篇了。 當初看到故事裡出現沙耶香時,覺得超好笑, 為什麼會突然出現掛橋的名字啦! XDDDD 此外,礙於不便把圖片放上來的關係,前面的故事部分,只能選擇額外用文字描述場景, 除了最後的(待續…… 可能!?)以外,其它括號內的文字都是我另外加上去的, 如果覺得這樣會干擾閱讀的話,在這裡先向大家說聲抱歉(合掌)。 個人覺得賀喜的低沉聲線很有特色,之前看學旅的時候,就對她的聲音印象深刻。 去年她一個人跑到各地的廣播節目上宣傳,所承受的壓力和責任一定很大, 但也證明了她各方面的潛力確實非常強,能不斷地吸取經驗,快速地成長。 每當問到誰是四期生中最可靠的人,一定能從其他人的口中聽到賀喜的名字, 由此可見,其他四期生們對她有多麼信賴。 最後,附上賀喜的動圖~ 化身為賀喜雄賀喜 https://i.imgur.com/oBSLqHc.gif https://i.imgur.com/77JQ3SQ.gif https://i.imgur.com/mdOQ5Wc.gif 表情扭曲的賀喜 https://i.imgur.com/F1gOvMN.gif 狂暴化的賀喜 https://i.imgur.com/FDz4ktv.gif 模仿沙耶香賀喜 https://i.imgur.com/NFiU4o3.gif 感謝願意看到最後的板友~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.57.122 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1590575429.A.ADB.html
jimmy3020: 推 感謝翻譯 05/27 18:39
wingflier: 推~感謝翻譯 05/27 18:57
a21096: 感謝翻譯,當初想要翻這篇但苦於畫面沒辦法放上來 05/27 19:21
a21096: 大推G大的場景描述XD 05/27 19:21
我也是昨天才剛想到這種呈現方式 XDDDD 受到板友的好評真是太好了
nekoten: 哈哈哈 超喜歡這本!買的時候看到包膜裡的附錄明信片想說 05/27 19:41
nekoten: 怎麼會附男團明信片...原來是你喔!笑死 另一邊封面的小 05/27 19:41
nekoten: 櫻也超美 05/27 19:41
nekoten: https://i.imgur.com/VVUyJkb.jpg 05/27 19:43
賀喜的男裝居然被誤認為是男團 XDDDD
sisley5566: 這本我竟然漏買了!感謝翻譯推推! 05/27 19:51
h93243: 介於帥與可愛之間,謝謝翻譯 05/27 20:13
kinnsan: 表情扭曲我還以為是工事中筒井催眠術時的表情ww 05/27 20:26
ishoudar: 賀喜推~ 05/27 20:30
sokamin: 感謝翻譯 05/27 20:41
aaa91083: 賀喜真的很會w 05/27 21:43
hpbfptt: 好評推! 05/27 22:33
OotaYuuri: 推推 05/28 00:41
r51211214: 感謝翻譯 05/28 03:58
cyf920210: 感謝翻譯,這本的男裝真的拍得超棒 05/28 12:30
cyf920210: 我還特別為了那張男裝明信片, 05/28 12:31
cyf920210: 去HMV網站訂貴松松的EMS 05/28 12:31
原來是衝著那張男裝明信片! 可見賀喜有多帥~ ※ 編輯: Gottisttot (140.116.36.79 臺灣), 05/28/2020 12:45:03
divinespirit: 推 05/29 01:12
divinespirit: https://imgur.com/QWfnPRT 05/29 01:43
divinespirit: https://imgur.com/tqIV36C.gif 05/29 01:45
divinespirit: https://imgur.com/0u5Iw4V.gif 05/29 01:47
divinespirit: https://imgur.com/7xVDexN.gif 05/29 01:49
divinespirit: https://imgur.com/QHI2nYo.gif 05/29 01:52
SivaChen: 感謝翻譯,大推這種呈現方式,希望多看點賀喜男裝(無誤 05/29 10:43
xinrai: 感謝翻譯 05/29 10:45
henryshih: 感謝翻譯 05/29 13:24