看板 Nogizaka46 關於我們 聯絡資訊
最近載せられる写真が なくて困っていたので 2期生との写真と それぞれの好きなところを 語ってます 因為最近沒有可以刊登的照片, 相當困擾, 所以選了和2期生的照片, 分別講述自己喜歡的地方。 まいちゅん! 麥球! 話しが面白くて ちょっと抜けてるところに いつも元気もらってます 一緒にふざけてくれるから 楽しいん~ 麥球說話很有趣, 稍微有點脫線的地方總是讓我因此元氣滿滿。 跟她一起玩鬧的時候很快樂。 私が前ね この前髪が似合うよ って言ったらしばらく その前髪を気に入ってしてくれて すごく嬉しくて 當我之前跟她說這樣的瀏海很適合她的時候, 有一段時間她很喜歡這樣的瀏海, 讓我非常開心。 洋服もよく一緒に見に行くのですがこれ似合いそう!って言うと すぐ買ってたりするのが かわいくて好きです.笑 我們也經常一起去看衣服, 這件看起來很適合妳! 這樣說的話她馬上就會買下來, 真是讓我覺得又可愛又喜歡。笑 これからもくだらない話して たくさん笑おうね~ 從今以後也說些無關緊要的話 讓我們多多大笑吧~ https://imgur.com/vSs7JRX.jpg
https://imgur.com/8WYuZI2.jpg
https://imgur.com/ljdGQeT.jpg
https://imgur.com/cLNHmEc.jpg
https://imgur.com/j1FfCy5.jpg
-- https://imgur.com/b3cqDOr.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.184.75 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1606311912.A.994.html
randy211161: 第二第三張的猴猴卡哇伊♡ 11/25 22:24
Pegacorn: 主従関係XD 11/25 22:33
divinespirit: 推 11/25 22:34
lpca: 推 11/25 22:47
sodistrues: 推 11/25 23:07
MarioBro: 再推 11/25 23:19
PrettyFace: 感謝翻譯 未央奈&新内推 11/25 23:48
a21096: 推推 11/25 23:55
Akikiri: 推推 11/26 09:09
gundamwu: 感謝翻譯 11/26 10:31
hpbfptt: 想起評論堀用字遣詞小心謹慎的まいちゅんw 11/26 11:29
ehovo: 推 11/26 14:22
Chaconn: 推 12/10 13:57