推 MattDemon: 人各有志,我被我娘嫌了十一年,現在還是當公職護士上 04/24 12:08
→ MattDemon: 班兼養老啊,科科。 04/24 12:08
噓 seven711: .....被medstudent桶就來這裡亂版? 04/24 12:21
推 love11234: 去考啊,考的上當然醫生好 04/24 14:06
噓 nisa5566: 不要在這裡問87假設性問題,這帳號很愛鬧板,建議板主 04/24 14:08
→ nisa5566: 永久水桶。 04/24 14:08
→ nisa5566: 為何不承認94你失戀在崩潰 只能上來討噓真的很魯 04/24 14:10
推 alice834191: 「跟台灣醫學生在台灣用國語跟台語(母語)學習...... 04/24 14:25
→ alice834191: 應該用膝蓋想就知道差多少了」-》你這句話很有問題, 04/24 14:25
→ alice834191: 台灣醫學系上的多是上原文書OK?我建議你還是去重考 04/24 14:25
妳講的其他部份我沒意見
但講到下面兩點我就要抓狂了
1.
又看到"醫師因為需要讀英文書籍 所以英語文能力會比較好" 我就要吐槽了啦
"必須讀英文書籍"≠"英語文能力好"≠"能用英語文溝通無礙"≠"能用英語文執業”
以上四種境界完全是天差地遠
(由左到右是最低境界到最高境界)
妳應該不知道申請上/考上台灣前三名大學的學生
都有一個共通點 就是英文都非常好 英文學測幾乎都是15級滿級/指考90分以上進去的
前三名大學裡 不管什麼科系 都是用原文書上課的 並不是只有醫學系這樣做
但是
就連這麼厲害的前三大的學生 都只有少數人能晉級達到上面"能用英語文溝通無礙"了
要到達最高境界"能用英語文執業"幾乎是不可能的
連在加拿大 都常因為有病人聽不懂醫師的英語 投訴上新聞了
(病人與醫師都是加拿大籍 但移民背景不同 雙方所講的英語 用法與口音也不太一樣)
台灣醫師因為都讀原文書->所以英文應該很好->應該能用英語問診看病
其實根本是滑坡謬誤
2.
搞清楚台灣的環境好嗎?
主要病人群(目前50歲以上的人)精通台語的比較多 國語反而普普通通 英語完全不會
見習時就跟著VS 看著VS如何國語加台語幫台灣的病人問診看病
跟
在波蘭或阿根廷 看著VS(?)用波蘭語/西班牙語(?)或怪怪不標準的英語幫當地人問診看病
兩者還需要比較嗎?
→ alice834191: 版和醫學版看看吧!別假裝是朋友,其實你是本人吧? 04/24 14:25
→ alice834191: 想去就去吧!有夢最美~~ 04/24 14:25
推 alice834191: 而且你這個帳號發過很多廢文了,上次也走錯版的人就 04/24 14:27
→ alice834191: 是你吧?請滾好嗎?別在這發一些釣魚文 04/24 14:27
※ 編輯: AMWFTaiwan (111.243.253.44), 04/24/2018 15:09:54
噓 nisa5566: 你們不要這麼善良 為何要跟他認真 04/24 16:19
→ nisa5566: 神邏輯 04/24 16:19
噓 blacklucky02: 又是你 04/24 16:23
噓 madmed: 你還在喔? 04/24 16:33
噓 ljh2217: 嗯嗯 04/24 16:58
噓 benny8661: 你到底想講什麼?一下重考一下台灣醫學生英文不一定好. 04/24 17:08
→ benny8661: ..可以好好說話嗎? 04/24 17:08
噓 benny8661: 來nurse版這種大家都在臨床的,要大家搞清楚台灣環境, 04/24 17:10
→ benny8661: 你是不是嗑了什麼? 04/24 17:10
噓 s759421: 亂版? 04/24 17:26
噓 fukai: 鬧版 04/24 17:41
噓 e1608: 白癡嗎? 這跟NURSE有何關聯 滾啦 04/24 19:08
推 medi5566: 醫學生比教強的是學術閱讀寫作英文,對談的話爸媽不是美 04/24 21:54
→ medi5566: 國人大家當然都一樣差 04/24 21:54
噓 Hatemilktea: 什麼時候可以桶一桶來亂的 04/24 22:22
噓 FederalSoul: 嗚嗚 你還好嗎 04/24 23:27