看板 ONE_PIECE 關於我們 聯絡資訊
大家好~~ 看完784後,發現一個小地方,想請問懂日文的版友: 三檔出招時,中文翻譯是「 『骨』氣球」 四檔出招時,鼠繪中文翻譯是「『肌肉』氣球」 中文上,一個是骨頭,一個是肌肉, 不知日文是不是也是這麼表達的? 或許兩者的差異,也可用以解釋三四檔力量的不同? -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.224.247.84 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1429777945.A.EDC.html
d86506: 一個是靠骨頭本身的硬度 一個是靠武裝色後的肌肉硬度04/23 16:34
secundus: 二檔該算血管氣球...嗎04/23 16:37
cindylin812: 二檔是血管幫浦04/23 16:38
從anatomy來看,魯夫的肌肉.骨骼.血管系統已開發,下個檔是神經系統or..?
ziyushin: 五檔-氣球爆炸。全篇完。04/23 16:44
Noahdot: 原PO不是在探討日文上的原意嗎XDD04/23 16:45
micbrimac: 西魯篇嗎XDD 啟動自爆後 只剩魯夫自己活下來04/23 16:47
※ 編輯: brian101 (125.224.247.84), 04/23/2015 16:50:55
cindylin812: 日文也差不多啊 除非翻譯亂翻 04/23 16:49
HornyHorng: 神經強化不就真的變成Lucy了XD 04/23 17:20
HornyHorng: 電影Lucy 04/23 17:20
Fate1095: 你想像成棒球和籃球之間的差異就行了 04/23 17:27
hugowind: 是一個杯麵的概念! 04/23 18:49
comesome: 五檔~狂經脈!(疑) 04/23 20:12
janrowang: 五檔~神經氣球 六檔~大腦氣球(咦?? 04/23 21:19
suhaw: 六檔 神經強化 感知 速度 一切都得到提升 04/23 22:10
borry6299: 伍檔,開七門 04/23 22:39
borry6299: 全身武裝色,跟空氣與橡膠高速磨擦,產生靜電,艾涅爾 04/23 22:40
rainbowcrash: 大腦神經氣球 拯救智能就靠這招了 04/23 22:47
coeXist: 大腦的橡膠技能 也就是 橡膠發呆 是也 04/23 23:28
fu3m06: 所以...橡膠發呆是最終式囉...XD 04/24 01:52
fgghhg: 大腦氣球......腦袋有洞的意思嗎? (超大誤 04/24 14:41