看板 ONE_PIECE 關於我們 聯絡資訊
整體來說很棒 不過還是有些缺點想講 1 翻譯小姐把紅髮(香克斯)翻譯成香吉士 2 田中老師跟だに 和翻譯小姐之間的默契很差, 都沒有等她翻譯完 3 似乎delay很多, 最後甚至還沒安可就直接表演安可曲 4 だに 似乎沒有掌握好麥克風 總覺得音量有點忽大忽小的感覺 而且在唱we go 第二段副歌的時候 不知道是哪邊的節奏跑掉了 好像直接無聲掉了 總體而言還是很棒 很久沒有聽樂團的演奏會了 是個很棒的夜晚 手機排版傷眼抱歉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.89.184 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1500703367.A.3B1.html
frojet: 沒參加 無法體會 但還是幫推 07/22 20:17
mysteriousGE: 有參加~同意你說的 O_Q 07/22 23:05
cherylqb: +1 翻譯根本沒聽懂啊哈哈 07/23 21:40
kuriko: 推1,2,覺得把角色名說錯真是有點扯,不過最後翻譯小姐也 07/24 01:12
kuriko: 被邀請一起謝幕那邊很溫馨XDD 07/24 01:12